Перевод для "favorable aux entreprises" на английский
Favorable aux entreprises
  • business friendly
Примеры перевода
business friendly
Un environnement macroéconomique équilibré et favorable aux entreprises était un préalable à la compétitivité, mais les pays en développement devaient d'abord développer leurs capacités institutionnelles et la capacité productive de leurs PME.
A sound and business-friendly macroeconomic policy environment was a prerequisite for creating competitiveness, but developing countries must first develop institutional capabilities and the productive capacity of domestic SMEs.
Indicateur : Nombre de politiques applicables au secteur privé qui sont favorables aux entreprises et assurent la promotion des droits, de l'inclusion et de la création d'emplois décents pour les hommes et les femmes;
Indicator: # of private sector policies that are business friendly and promote rights, inclusion and creation of decent jobs for men and women Baseline: 1 (2013); Target: 5 (2018); Data: GoK report
11. Bien que les gouvernements aient adopté des politiques d'investissement plus favorables aux entreprises, la mise en œuvre au quotidien des politiques et pratiques peut décourager les investisseurs.
Although Governments have adopted more business-friendly investment policies, the day-to-day implementation of policies and practices can discourage investors.
La mobilisation des capitaux nécessaires passe par un contexte favorable aux entreprises, par des performances macroéconomiques satisfaisantes et par la mise en place d'un cadre réglementaire prévisible, équitable, transparent et efficace.
The mobilization of the necessary capital resources will require a business-friendly environment, favourable macroeconomic performance and a regulatory environment that is predictable, fair, transparent and efficient.
23. Quel est l'impact de la <<politique favorable aux entreprises>> sur les droits du travail?
What is the impact of the "Business-Friendly Policy" on labour rights?
Pas moins de 15 des 20 pays ayant la réglementation la moins favorable aux entreprises sont des PMA.
No less than 15 of the 20 countries with the least business-friendly regulations are LDCs.
Ce succès était dû à la conjugaison de bonnes politiques macroéconomiques, de politiques microéconomiques libérales favorables aux entreprises et de l'existence d'une main-d'œuvre spécialisée hautement qualifiée.
The success was a combined outcome of good macroeconomic policies, liberal business-friendly microeconomic policies and the availability of high-skilled, dedicated manpower.
Le travail de longue haleine entrepris en vue de réformer et de restructurer le secteur des services publics de distribution et de créer un environnement favorable aux entreprises en Bosnie-Herzégovine a continué à progresser.
52. More advances have been made in longstanding efforts to reform and restructure the public utilities sector and to create a business-friendly environment in Bosnia and Herzegovina.
Cette stratégie repose sur l'instauration d'un cadre macroéconomique stable, sur la création de régimes fiscaux et réglementaires simples et favorables aux entreprises, ainsi que sur la modernisation de l'infrastructure et l'amélioration de la gestion des affaires publiques.
The strategy hinges on establishing a stable macroeconomic environment, creating simple business-friendly tax and regulatory regimes and improving infrastructure and good governance.
Nous soutiendrons également le renforcement des capacités dans le secteur public pour une meilleure application des politiques propices à la création d'un environnement plus favorable aux entreprises.
We will also support capacity development in the public sector for better policy implementation conducive to a more business friendly environment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test