Перевод для "est presque vide" на английский
Est presque vide
  • is almost empty
Примеры перевода
is almost empty
Dans le centre en temps normal si animé de Gaza, les boutiques, les marchés et les restaurants étaient presque vides.
In the normally bustling centre of Gaza, shops, markets and restaurants were said to be almost empty.
Lorsque j'ai fait une remarque concernant le fait que ce débat se déroule devant une assemblée presque vide, ce n'est pas pour donner des leçons à quiconque mais uniquement pour déplorer le fait qu'un droit aussi élémentaire, aussi fondamental et aussi déterminant pour l'humanité puisse être examiné, je ne dirai pas dans une quasi-indifférence, mais du moins avec peu d'enthousiasme.
When I commented on the fact that this debate is taking place before an almost empty Assembly Hall, it was not to single anybody out, but only to deplore the fact that such a basic, fundamental and seminal human right can be addressed with, I will not say indifference, but little enthusiasm.
En décembre, ses entrepôts étant presque vides, l'Office était dans l'impossibilité de reconstituer les réserves stratégiques malgré le cessez-le-feu.
By December, UNRWA warehouses were almost empty, with the Agency unable to consolidate strategic reserves, despite the "ceasefire".
En outre, ses objets personnels ainsi que des documents relatifs à ses recours judiciaires ont été réduits en cendres; à cet égard, il fait savoir que lorsqu'il est retourné dans sa cellule, <<celleci [était] presque vide et que lorsqu['il est] descendu au rezdechaussée, [il a vu] qu'un brasier [était] allumé dans la cour et que [c'était] ses affaires personnelles qui [brûlaient]>>.
Furthermore, his personal belongings as well as documents relating to his legal appeals were burned; in this connection, he reports that when he returned to his cell "it was almost empty and when I reach down stairs I saw a big fire on the compound with our personal belongings burning in the fire".
Parce que celle là est presque vide.
Because this one is almost empty.
Oui, sauf que... le sablier est presque vide.
- Yeah, except... the hourglass is almost empty.
L'hôtel est presque vide, vous serez tranquilles.
The hotel is almost empty, so you won't be disturbed.
Le réservoir est presque vide.
The tank is almost empty.
"Notre thermos est presque vide, ça fait six heures que j'ai envie de pisser
Our thermos is almost empty.
Mais votre bouteille est presque vide.
But your bottle is almost empty.
Oh, mon Dieu. Votre verre est presque vide.
Oh, my goodness.Your glass is almost empty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test