Перевод для "dernier étage" на английский
Dernier étage
Примеры перевода
La Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies (Vienne) présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et a l'honneur, conformément à l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique*, de lui communiquer des renseignements concernant le lancement du satellite indien GSAT-1 ainsi que du dernier étage du lanceur GSLV-D1.
The Permanent Mission of India to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to transmit, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space, information concerning the launching of the Indian satellite, GSAT-1, as well as the last stage of GSLV-D1.
7. Généralement, on élimine le dernier étage de Titan en le laissant sur une trajectoire de rentrée balistique.
The last stage of the Titan launcher is normally disposed of by leaving it on a ballistic re-entry trajectory.
Fonction générale de l'objet spatial: Dernier étage du lanceur PSLV
General function of the space object: Last stage of PSLV
Six lanceurs Zénith ont été lancés depuis que ces améliorations importantes ont été faites et aucune destruction du dernier étage ne s'est produite.
Six Zenit vehicles were launched after implementation of these important improvements and no last stage destruction has occurred.
Une fois atteintes la vitesse d'injection et la pente de la trajectoire associées au dernier étage du lanceur et au satellite, il risque d'être impossible de modifier l'orbite de l'étage utilisé afin de respecter la proposition susmentionnée.
Once the injection velocity and flight path angle are achieved for the last stage of the launch vehicle and the satellite, it may not be possible to alter the orbit of the spent stage of the launch vehicle to meet the above guidelines.
Dernier étage du lanceur
Last stage of launch vehicle
La Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies (Vienne) présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et a l'honneur, conformément à l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique*, de lui communiquer des renseignements concernant le lancement du satellite indien d'expérimentation technologique TES (Technology Experiment Satellite) ainsi que du dernier étage du lanceur de satellite sur orbite polaire PSLV-C3 (voir annexe).
The Permanent Mission of India to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to transmit, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space,* information concerning the Indian Technology Experiment Satellite (TES), as well as the last stage of the polar satellite launch vehicle PSLV-C3 (see annex).
Une fois en orbite, le dernier étage portera l'ogive.
The last stage will be the dropping of the nose cone. Dr. Wahrman, do you believe that another country
Lorsque le dernier étage de la fusée s'est détaché le bruit a cessé, comme tranché par une lame de rasoir.
Whentherocket's last stage was disconnected, itwasas if allsoundhadbeencutwitharazor
last floor
Lieutenant Broyles, on évacue le dernier étage.
Lieutenant Broyles, the last floor is evacuating.
Le problème c'est que j'habite au dernier étage.
The hassle is I live on the last floor.
C'est le dernier étage qu'on peut percer, les moteurs sont fichus.
That's the last floor we can bust through... engine's blown.
Et voilà, dernier étage.
There we go, last floor.
Aller jusqu'au dernier étage, monter les escaliers, ils sont en travaux, mais ne vous inquiétez pas, d'accord.
Go up to the last floor Take the stairs, they're being remodeled but that's okay.
En outre, 3 appartements mère/enfant(s) sont aménagés au dernier étage permettant notamment d'accueillir dans un cadre sécurisé des femmes mineures avec enfant(s), des femmes victimes de violences ou ayant besoin d'une aide éducative pour élever leur(s) enfant(s).
In addition, there are three mother/child apartments on the top floor to provide a safe environment for women who are minors and their children and women who have been the victims of violence or who need educational help in bringing up their children.
a) Le dernier étage d’un nouveau bâtiment de quatre étages en cours de construction pouvait être modifié pour accueillir le télescope;
(a) The top floor of a new four-storey building being constructed at the Centre could be modified to host the telescope facility;
Les deux derniers étages de la Maison de l'UNICEF, qui n'avaient pas été inclus dans le contrat global signé entre l'UNICEF et la ville de New York, ne s'y prêteraient pas tout à fait parce que bas de plafond.
The two top floors of UNICEF House, which had not been included in the UNICEF "package" agreement with New York City, would pose some problems because of ceiling height limitations.
Le personnel hospitalier affirme que des obus et des tirs ont gravement endommagé le matériel qui se trouvait au dernier étage de l'hôpital et qu'au moins deux malades sont décédés par manque d'oxygène.
Hospital staff contend that shells and gunfire severely damaged equipment on the top floor and that at least two patients died because of damage to the oxygen supplies.
a) Un nouveau bâtiment de quatre étages était alors en construction au Centre, et il était possible de modifier le dernier étage pour y installer le télescope;
(a) A new four-story building was being constructed at the Centre, and the top floor could be modified to host the telescope facility;
À 20 h 45, dans la nuit du 16 mai 2012, un groupe terroriste armé a tiré sur une citerne d'essence sur le toit de l'immeuble City Centre, provoquant un incendie au dernier étage.
47. At 2045 hours on 16 May 2012, an armed terrorist group fired at an oil storage tank on top of the City Centre building, setting fire to the top floor.
Six juifs vivaient au dernier étage du bâtiment mais aucun d'entre eux n'a été blessé.
Six Jews lived on the top floor of the building, but none of them was injured.
Le dernier étage du bâtiment de la Bibliothèque (<< penthouse >>) est réservé aux manifestations spéciales et périodiques.
79. The Penthouse is located on the top floor of the existing Library Building and is reserved for special and recurring events.
- Boulin, dernier étage.
Boulin apartment, top floor.
Appartement au dernier étage.
Top floor apartment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test