Перевод для "déséquilibre grave" на английский
Déséquilibre grave
Примеры перевода
Le Règlement de procédure et de preuve doit être à la fois complet et souple de manière à concilier différents systèmes et règles juridiques, car toute disposition irrationnelle risque de provoquer un déséquilibre grave dans les droits et obligations des parties concernées, ce qui irait à l'encontre des objectifs de la Cour.
The Rules of Procedure and Evidence should be both comprehensive and flexible with a view to harmonizing different legal systems and rules, as any irrational provisions could create a serious imbalance in the rights and obligations of the parties concerned, thus running counter to the purposes of the Court.
d) Restructuration du barème des traitements afin, notamment, de remédier au déséquilibre grave qui existe dans les classes supérieures;
(d) Restructuring the salary scale in order, inter alia, to correct the serious imbalances at its upper levels;
Il en résulte une discrimination dans les domaines social, économique, juridique, politique et culturel : désavantages en matière d'emploi, de promotion et de salaire; dispositions discriminatoires encore présentes dans le Code de la famille, comme le système fondé sur le << chef de famille >>; faible niveau de participation des femmes à la vie politique; faible participation à la prise de décisions importantes dans les organisations; déséquilibre grave dans le rapport de masculinité chez les nouveau-nés.
The result has been social, economic, legal, political, and cultural discrimination: disadvantages in employment, promotion, and wages; discriminatory provisions still remaining in the Family Law, such as the "family head system"; low level of women's political participation; low participation in higher-level decision making in organizations; and serious imbalance in the sex ratio of newborn infants.
Il nous semble qu’il y a un déséquilibre grave dans la manière dont sont traités, d’une part, l’État lésé et, d’autre part, l’État auteur.
We think that this creates a serious imbalance in the treatment of injured and wrongdoing States.
En premier lieu, le système d'arbitrage obligatoire que propose l'article 58, paragraphe 2 << n'est pas sanctionné par le droit international coutumier, serait impossible à faire fonctionner en pratique >> et créerait << un déséquilibre grave dans la manière dont sont traités, d'une part, l'État lésé et, d'autre part, l'État auteur >>, en imposant << une charge inacceptable >> au premier.
First, the system of compulsory arbitration proposed in article 58, paragraph 2 "is not supported by customary international law, would be unworkable in practice" and would create "a serious imbalance in the treatment of injured and wrongdoing States", imposing "an unacceptable cost" on the former.
Les déséquilibres graves du système de l'OMC, qui s'ajoutent à l'absence de règles efficaces et opérationnelles et de discipline permettant de tenir compte des préoccupations en matière de développement, ont entraîné l'échec de Cancún.
The serious imbalances in the WTO system, coupled with the lack of effective and operational rules and disciplines to address their development concerns, resulted the failure of Cancún.
Premièrement, les déséquilibres graves dont souffre l'Organisation doivent être corrigés.
Firstly, the serious imbalances affecting the Organization had to be corrected.
On voit persister des déséquilibres graves de croissance de la demande entre grands blocs économiques, qui risquent d'engendrer de nouvelles pressions protectionnistes et de rendre encore plus instable le marché des devises et des capitaux.
Serious imbalances in demand growth among the major economic blocs hence persist, carrying the risk of generating new protectionist pressures and increased instability in foreign exchange and capital markets.
Dans certains cas, la concentration du contrôle sur l'exécution des programmes financés par le Fonds dans les pays emprunteurs a entraîné des erreurs d'appréciation de l'impact global des politiques sur les résultats économiques, erreurs qui ont eu pour conséquence des déséquilibres graves.
18. On the other hand, in some cases, the concentration on implementation monitoring of Fund programmes in borrowing countries has led to inadequate assessments of the overall impact of policies on economic performance and the emergence of serious imbalances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test