Перевод для "déformer la vérité" на английский
Déformer la vérité
  • distort the truth
Примеры перевода
distort the truth
Ce texte déforme la vérité.
It distorts the truth.
Que les Américains cessent donc de déformer la vérité.
The Americans must thus cease distorting the truth.
J'aimerais mentionner le fait que les représentants israéliens ont complètement déformé la vérité, même dans leurs commentaires sur le rapport du Secrétaire général.
I would also like to refer to the fact that Israeli representatives have completely distorted the truth, including by their comments on the report of the Secretary-General.
Justifier, par ce principe, l'incapacité de l'Organisation à venir en aide à l'humanité qui souffre, c'est déformer la vérité.
To blame this principle for the inability of the Organization to come to the aid of suffering humanity anywhere is to distort the truth.
Les médias avaient tendance à déformer la vérité, et ni la liberté d'expression ni la responsabilité de tous les acteurs n'étaient pleinement établies.
Media have a tendency to distort the truth, and freedom of expression and responsibility of all actors are not yet fully established.
Il n'a ni déformé la vérité ni cherché à discréditer Israël.
It had not distorted the truth nor had it sought to discredit Israel.
Soutenir que le principe de la souveraineté a freiné les activités de l'ONU censées aider ceux qui souffrent reviendrait à déformer la vérité.
To claim that the principle of sovereignty has hampered United Nations activities to assist the suffering is to distort the truth.
Il a pris cette déclaration hors de son contexte afin d'essayer de déformer la vérité.
He took that statement out of context in an effort to distort the truth.
Autrement dit, l'organisation politique dite Parti radical transnational a cherché une fois de plus à induire en erreur les membres de la Commission et à déformer la vérité.
In other words, the political organization, the Transnational Radical Party, is once again trying to mislead members and distort the truth.
L'Azerbaïdjan ne se contente pas de déformer la vérité.
Azerbaijan does not stop at simply distorting the truth.
Un gagnant du prix Cavling qui déforme la vérité!
A Cavling Prize winner who distorts the truth!
Le Groupe de défense des valeurs familiales a déformé la vérité.
The Family Values Leadership Council distorted the truth.
Les drogués à la cocaïne ont tendance à déformer la vérité.
Cocaine users are prone to distorting the truth.
N'est-ce pas la métaphore parfaite de la façon dont le Centre déforme la vérité ?
Besides, isn't it the perfect metaphor... for the way your father and the Centre distort the truth?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test