Примеры перевода
On voit la collure du film, où il a été réparé.
You can see the actual splicing. You can see where the film was mended together.
Désolé, Fuzzy, c'est encore la collure de Homer.
Sorry, Fuzzy. It's Homer's splice again.
C'est ta collure.
- It's your splice, isn't it?
Fais ta collure, je vais accoucher.
You splice, I'll deliver.