Перевод для "charges électriques" на английский
Примеры перевода
NOTA : Pour le transport de liquides inflammables, la couche interne peut être soumise à des prescriptions supplémentaires conformément à la sous-section 6.9.2.14, afin d'empêcher l'accumulation de charges électriques.
NOTE: For the carriage of flammable liquids the internal layer may require additional measures in accordance with 6.9.2.14, in order to prevent the accumulation of electrical charges.
3.1.53 par <<état de charge>> la charge électrique disponible dans le dispositif faisant l'objet de l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale.
3.1.53. "State of charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested device expressed as a percentage of its rated capacity.
3.1.55 Par <<niveau de charge>> la charge électrique disponible dans le dispositif faisant l'objet de l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale;
3.1.55. "State of charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested device expressed as a percentage of its rated capacity.
2.37 Par <<niveau de charge>> la charge électrique disponible dans le dispositif soumis à l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale;
2.37. "State of Charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested-device expressed as a percentage of its rated capacity.
<<2.32 Par "état de charge" la charge électrique disponible dans le dispositif faisant l'objet de l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale.>>.
"2.32. "State of Charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested-device expressed as a percentage of its rated capacity."
Note : Pour le transport de liquides inflammables, la couche interne peut être soumise à des prescriptions supplémentaires conformément à la section II, afin d'empêcher l'accumulation de charges électriques.
Note: For the carriage of flammable liquids the internal layer may require additional measures in accordance with Section II, in order to prevent the accumulation of electrical charges.
Il faut partir de l'hypothèse que toutes les batteries conservent un certain degré de charge électrique.
It should be assumed that every battery retains some degree of electrical charge.
Une charge électrique colossale.
That is a massive electric charge.
- Une charge électrique naturelle.
- A natural electrical charge?
Statut de charge électrique du LCL, normale.
Status of LCL electric charge is nominal.
Peut-être avec une faible charge électrique...
Maybe carrying a tiny electrical charge.
Une masse infime, sans charge électrique.
Minuscule mass, no electrical charge.
La lame porte une petite charge électrique.
The blade carries a small electrical charge.
Ça fournit une charge électrique massive.
Delivers a massive electrical charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test