Перевод для "charge électrique" на английский
Charge électrique
Примеры перевода
NOTA : Pour le transport de liquides inflammables, la couche interne peut être soumise à des prescriptions supplémentaires conformément à la sous-section 6.9.2.14, afin d'empêcher l'accumulation de charges électriques.
NOTE: For the carriage of flammable liquids the internal layer may require additional measures in accordance with 6.9.2.14, in order to prevent the accumulation of electrical charges.
3.1.53 par <<état de charge>> la charge électrique disponible dans le dispositif faisant l'objet de l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale.
3.1.53. "State of charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested device expressed as a percentage of its rated capacity.
3.1.55 Par <<niveau de charge>> la charge électrique disponible dans le dispositif faisant l'objet de l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale;
3.1.55. "State of charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested device expressed as a percentage of its rated capacity.
2.37 Par <<niveau de charge>> la charge électrique disponible dans le dispositif soumis à l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale;
2.37. "State of Charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested-device expressed as a percentage of its rated capacity.
<<2.32 Par "état de charge" la charge électrique disponible dans le dispositif faisant l'objet de l'essai exprimée en pourcentage de sa capacité nominale.>>.
"2.32. "State of Charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested-device expressed as a percentage of its rated capacity."
Note : Pour le transport de liquides inflammables, la couche interne peut être soumise à des prescriptions supplémentaires conformément à la section II, afin d'empêcher l'accumulation de charges électriques.
Note: For the carriage of flammable liquids the internal layer may require additional measures in accordance with Section II, in order to prevent the accumulation of electrical charges.
Il faut partir de l'hypothèse que toutes les batteries conservent un certain degré de charge électrique.
It should be assumed that every battery retains some degree of electrical charge.
Une charge électrique colossale.
That is a massive electric charge.
- Une charge électrique naturelle.
- A natural electrical charge?
Statut de charge électrique du LCL, normale.
Status of LCL electric charge is nominal.
Peut-être avec une faible charge électrique...
Maybe carrying a tiny electrical charge.
Une masse infime, sans charge électrique.
Minuscule mass, no electrical charge.
La lame porte une petite charge électrique.
The blade carries a small electrical charge.
Ça fournit une charge électrique massive.
Delivers a massive electrical charge.
electric load
Sa charge électrique maximale est de seulement 96 kW, contre 280 kW habituellement.
The peak electricity load is only 96 kW, compared with the conventional peak of 280 kW.
Ces technologies pourront être utilisées pour réduire la charge électrique des circuits et améliorer la consommation du carburant.
These technologies can be used to reduce electrical loads and improve fuel economy.
Le câblage de ces bâtiments d'un certain âge ne convient pas aux climatiseurs, ordinateurs, photocopieuses, imprimantes et autres appareils qui augmentent considérablement la charge électrique.
These older buildings are not wired to support air conditioners, computers, copy machines, printers and similar items that dramatically increase the electrical load.
C'est comme une charge électrique qui crée un nouveau monde pour ces deux-là.
Its like electric load. It creates a new world for both...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test