Перевод для "cette brèche" на английский
Cette brèche
  • this breach
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
this breach
Les effondrements fréquents de ces digues dans les Philippines entre 1982 et 2007, et les brèches qu'elles ont subies sont recensés dans un tableau établi par PIPKLINKS.
A table compiled by PIPLINKS documents the frequent collapse and breaching of tailings dams in the Philippines between 1982 and 2007.
Quand de telles brèches se produisent, les dangers qui en résultent en aval pour la vie, l'environnement et les moyens de subsistance sont souvent catastrophiques.
When such dams are breached, the threat to life, environment and livelihoods downstream is often catastrophic.
Des échantillons ont été prélevés sur des plaques de base, sur des coiffes où les raccords de tubes éclateurs étaient intacts et sur des bombes intactes mais présentant des brèches.
Samples were taken from base plates, from nosepieces with intact burster tube fittings and from intact but breached bombs.
VIII. Dégagement d'une brèche dans un champ de mines
VII. Operational mine breaching
La reprise du retraitement est une brèche dans l'accord de Paris avec les trois pays de l'Union européenne et ne tient pas compte des résolutions successives de l'AIEA.
The resumption of conversion is a breach of the Paris agreement with the three European Union countries and ignores successive IAEA resolutions.
:: Mise en œuvre et actualisation d'un système de reprise sur sinistre en cas de coupure de courant, d'incendie et d'inondation ou de brèche de sécurité
:: Implementation and update of disaster recovery in case of power failure, fire and flooding or security breach
À cela vient s'ajouter un autre volet: la sécurisation de la frontière (brèches) par l'armée pendant le déroulement des opérations de déminage.
Added to this will be another dimension that of securing the border (the breaches) by the military whilst the demining is ongoing.
i) Remplacer le mot "piratage" par "brèche de sécurité";
(i) Refer to "security breaches" rather than "hacking";
Mur d'enceinte doté d'une protection anti-explosions et anti-brèches
Perimeter wall with blast and breach mitigation, 400 metres x $536
Cette brèche dans notre traité ne peut pas être supportée.
This breach of our treaty cannot and will not be endured.
Je peux colmater cette brèche!
Captain! I can seal this breach!
Nous sommes une troupe divisée et je crains que rien ne comble cette brèche.
We are a command divided against itself, and I fear nothing will ever heal this breach.
Commandant, cette brèche de sécurité ne va pas affecter ma prime de Noel, n'est-ce pas ?
Commander, this breach of security isn't going to affect my Christmas bonus, is it?
Je jure ne rien savoir sur cette brèche.
I swear to God, I don't know anything about this breach.
Après tout ce que nous avons fait pour stabiliser cette brèche, nous ne sommes pas la fermeture jusqu'à ce qu'ils apparaissent.
After all we did to stabilize this breach, we're not closing until they show up.
C'est la seule autre personne qui aurait pu trouvé cette brèche.
He's the only other person who can figure out this breach.
Si cette brèche dont parle M. Garrick est réelle, s'il y en a bien une un trou dans notre univers qui conduit à sa Terre...
Now, if this breach Mr. Garrick's talking about is real, if there is indeed a hole in our universe which leads to his earth...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test