Перевод для "augmentations résultant" на английский
Augmentations résultant
Примеры перевода
resulting increases
Une autre conception erronée voudrait que l'augmentation de la productivité et l'augmentation résultante des bénéfices dégagent automatiquement un complément de ressources qui serait disponible pour l'investissement dans l'économie physique; en réalité, les ressources nouvellement dégagées sont généralement investies dans l'économie financière, les investissements dans l'économie physique étant restés à peu près stables au cours des 30 dernières années.
Another misconception was that increased productivity and resulting increased profits automatically made more resources available for investment in the real economy; in reality, newly-available resources tended to be invested in the financial economy, with investments in the real economy having stayed more or less stable for the last 30 years.
L'augmentation très sensible du poids des services par rapport aux marchandises et l'augmentation résultante de l'activité de compilation de données en valeurs courantes sur la production du secteur des services, ou sur la valeur des dépenses consacrées aux services, ont considérablement accru la demande d'indices des prix des services permettant des comparaisons temporelles dans les systèmes statistiques nationaux.
43. The increasing significance of services relative to goods, and the resulting increase in the compilation of current value data on the output of service industries and/or the value of expenditure on services has created a greater demand for temporal price indexes for services within national statistical systems.
Le développement et l'augmentation résultante de l'offre de produits et d'emplois, complétés par des filets de sécurité qui garantissent des denrées alimentaires aux plus pauvres, est bien le moyen pour le Chili d'assurer sa sécurité alimentaire.
Development, and the resulting increased availability of products and employment opportunities, complemented by safety nets that guaranteed food for the poorest, was the best way for Chile to achieve food security.
Le budget du siège et le budget des opérations hors siège ont été maintenus au niveau des prévisions initiales, à l'exception de quelques augmentations résultant d'ajustements au titre de la réévaluation des coûts.
The headquarters and field operation budgets have been maintained at the level of the initial estimates, except for some increases resulting from recosting adjustments.
Alors que le Tribunal comptait, chaque fois que possible, absorber les augmentations résultant de circonstances imprévues au moyen des crédits ouverts, les montants approuvés pour l'exercice 2003 ne devraient pas permettre de couvrir les dépenses de l'année et de nouveaux crédits étaient donc demandés, comme expliqué dans le document SPLOS/2003/WP.5.
While the Tribunal intended, wherever possible, to absorb within existing appropriations the increases resulting from changed circumstances, it was expected that appropriations for 2003 would not be sufficient to meet expenditures for the year and therefore additional appropriations were requested as explained in document SPLOS/2003/WP.5.
9. Décide en outre que les augmentations résultant de la réévaluation des coûts et de la création d'une équipe supplémentaire affectée aux procès, soit un montant brut de 13 727 500 dollars (montant net : 12 785 200 dollars), seront financées à l'aide du solde non utilisé du Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au 31 décembre 2001 ;
9. Decides that the increases resulting from the recosting and the establishment of one additional trial team, in the amount of 13,727,500 dollars gross (12,785,200 dollars net), shall be drawn from the unencumbered balance available in the Special Account for the International Tribunal for the Former Yugoslavia as at 31 December 2001;
80. L'argument selon lequel la dépendance de l'Organisation à l'égard d'un seul contributeur devrait être réduite n'est pas sans mérite, mais l'augmentation résultant d'un élargissement du barème devrait être supportée par les principaux pays contributeurs du monde industrialisé.
80. The argument that the Organization's dependence on a single contributor should be reduced was not without merit, but the increases resulting from any broadening of the scale should be borne by major contributors of the industrialized world.
9. Décide aussi que les augmentations résultant de la réévaluation des coûts et de la création d'une équipe supplémentaire affectée aux procès, soit un montant brut de 13 727 500 dollars (montant net : 12 785 200 dollars), seront financées à l'aide du solde non utilisé du Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au 31 décembre 2001;
9. Decides that the increases resulting from the recosting and the establishment of one additional trial team, in the amount of 13,727,500 dollars gross (12,785,200 dollars net), shall be drawn from the unencumbered balance available in the Special Account for the International Tribunal for the Former Yugoslavia as of 31 December 2001;
L'augmentation résultant de l'ajout de l'unité militaire déployée auprès du Tribunal spécial pourrait alors être compensée grâce à l'exécution du plan d'ajustement, de réduction et de retrait de la MINUL, qui devrait débuter en mars 2006.
At that time, the increase resulting from the addition of the military unit deployed to the Special Court could be offset through the implementation of the UNMIL adjustment, drawdown and withdrawal plan, which is scheduled to commence in March 2006.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test