Перевод для "saati sitten" на английский
Saati sitten
словосоч.
Примеры перевода
словосоч.
Keskiainainen Ossuccio ei ole suunniteltu lastenvaunuja saati sitten pyörätuoleja varten.
Central Constant Ossuccio is not designed for baby carriages, let alone for wheelchairs.
Melkoinen reissu kenelle vaan, saati sitten että sen tekee 75 -vuotiaana!
Quite a adventure for anyone, let alone doing it at the age of 75!
Suomi on vieraskielisille ihmisillekin vaikea kieli oppia, saati sitten koneille.
In addition, Finnish is a difficult language to learn even for humans, let alone for machines.
Normaalioloissakin kadun ylittäminen vaatii vähän aikaa ja paljon varovaisuutta saati sitten tuollaisen kantamuksen kera.
Even under normal circumstances crossing the street takes some time and caution, let alone with such baggage.
En ole nähnyt näin ohutta johtoa pelkissä kuulokkeissa, saati sitten kuulokkeissa, joissa on myös mikrofoni.
I have never seen such thin wire used on normal headphones, let alone ones with an integrated microphone.
Lapset eivät osaa sijoittaa kartalle omaa kyläänsä, saati sitten Keski-Afrikan tasavaltaa ja sen naapurivaltioita.
The children cannot locate their own village on a map, let alone Central African Republic or its neighbouring countries.
Hän ei ollut opiskellut eikä omannut teknistä tai taloudellista osaamista, saati sitten selkeää käsitystä automaatiotekniikasta.
She had not studied and she had no technical or economic knowledge, let alone a clear concept of automation technology.
Tämä on aika pieni prosentuaalinen osuus yksittäisen viikon tai saati sitten koko vuoden henkilötunneista.
This is quite a small percentage of the personnel hours of a single week, let alone the personnel hours of an entire year.
Yritysten itsensä, saati sitten kulutus- ja sijoituspäätöksiä tekevien kansalaisten voi kuitenkin olla
However, it can be difficult for companies, let alone consumers and private investors, to find reliable, substantiated information about whether a company’s climate targets are in line with the Paris agreement.
Suuri osa teknologian kehittäjistä ja valmistajista ei vielä ole ottanut ikääntyneiden markkinaryhmää haltuunsa, saati sitten ymmärtänyt sen merkitystä.
Most technology developers and manufacturers have yet to venture into the market segment made up by the elderly, let alone understand its significance.
Hänestä ei koskaan tullut yhdistysmiestä, saati sitten poliittista päähenkilöä.
However, he never became a prominent figure in the association and let alone any political protagonist.
Varhaisten yhtyeiden tapa käyttää tritonusta, "keskiajan riitasointuista paholaisen sointua", aiheutti sen, että vanhoillisissa piireissä tyyli "tyrmättiin tyhmänä, karkeana ja, tapauskohtaisesti, saatanallisena; musiikkina, joka tuskin sopii älykkääseen keskusteluun, saati sitten teologiseen pohdiskeluun".
The early bands' use of tritones, a "dissonant sound of the medieval 'Devil's chord'", led to heavy metal being "cast as dumb, crass, and, on occasions, satanic; music hardly fit for intelligent debate, let alone theological reflection.
словосоч.
On selvää, että epäasianmukaiset puite-edellytykset ja yritysten huono toimintaympäristö, saati sitten monikerroksisesta sääntelystä aiheutuvat kumulatiiviset vaikutukset voivat rajoittaa liiketoimintaa huomattavasti.
It is clear that inappropriate framework conditions and a poor business environment can act as significant burdens on business activity, not to speak of the cumulative effects of additional layers of regulation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test