Перевод для "это так то" на английский
Это так то
Примеры перевода
Это не должно быть так, и это действительно не так.
This should not be so, and indeed it is not so.
Так ли это?
Was that so?
Это не так.
Not so.
Но это не так.
But that is not so.
Это вовсе не так.
That was not so.
Если это так, то я здесь чтобы купить его.
If this is so, I am here... to purchase it.
Если это так, то нужно снова открыть её дело.
If this is so, something must be done to reopen her case.
Если это так, то Брэду и Джанет ничего не угрожает.
If this is so, then Brad and Janet are quite safe.
Это положительно верно.
That is positively so.
Но это было не так в других случаях.
It was not so in others.
— Нет, это не так, маменька.
“No, mama, it's not so.
Так это вы-то были сюрприз?
So the surprise was you?
Это было… это было… как это было?
The way it happened had been so . so . so what?
И Тритт понял, что это так... что это так... что это так... 6а
And Tritt knew that was so—that was so—that was so— 6a
— Это так, это так. Но я…
Quite so, quite so. But I—
— Именно это я и делал, именно это!
       'And so I was, and so I was!
Если это так, то у вас все получится.
If so, then you will succeed.
Потому что если это так, то это очень плохо.
'Cause if so, then that's really too bad.
Если это так, то это результат английского правосудия.
If so, then it would be the result of english justice.
Если это так, то не волнуйтесь, мы Вас отпустим.
If that's so then don't worry, we'll let you go
Коль это так, то почему, ради праха Христа, ...мы подняли против него оружие?
If that is so, then why in the bowels of Christ did we take up arms against him in the first place?
а если это так, то у церкви нет права вмешиватьс€ и мен€ть судьбу людей.
Now, if that is so, then the Church has no claim to change or even influence the fate of a single human being.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test