Перевод для "четкая повестка дня" на английский
Четкая повестка дня
Примеры перевода
Возникшую проблему можно объяснить отсутствием четкой повестки дня.
The difficulty could be attributed to the absence of a clear agenda.
В процессе их проведения начала складываться четкая повестка дня в области защиты беженцев в новом столетии.
They have begun to map out a clear agenda for refugee protection in the new century.
Сегодня нам крайне необходимо подкрепить это видение четкой повесткой дня с конкретными сроками ее выполнения.
What is urgently needed today is to link that vision with a clear agenda bound to a specific time-frame.
72. Недостатки и трудности: Разработка четкой повестки дня по проблематике торговли, окружающей среды и развития оказалась трудной задачей.
72. Shortcomings and constraints: The development of a clear agenda on trade, environment and development has been difficult.
16. Несмотря на трудности, у нынешнего правительства имеется четкая повестка дня и решимость улучшать положение женщин и расширять их права и возможности.
16. Despite the difficulties, the present government has a clear agenda for and commitment to women's development and empowerment.
У нас имеется четкая повестка дня, и под умелым руководством председателей двух рабочих групп прения, как представляется, будут продвигаться в правильном направлении.
We have a clear agenda and, under the able leadership of the Chairs of the two Working Groups, the deliberations appear to be headed in the right direction.
Литва приветствует решения Лондонской и Кабульской конференций, которые приняли четкую повестку дня и согласованные критерии перехода к полномасштабной ответственности афганского народа.
Lithuania welcomes the decisions of the London and Kabul Conferences, which set a clear agenda and agreed criteria for the transition to full responsibility of the Afghan people.
13. В рамках подготовки встречи будет составлена четкая повестка дня, направлено письмо в адрес других организаций, и, при содействии со стороны секретариата, Председатель сформулирует вопросы, подлежащие обсуждению.
13. To prepare the meeting a clear agenda will be set, a letter to the other organizations written and questions formulated by the chairman with the assistance of the secretariat.
, и Кабульской международной конференции по Афганистану, состоявшейся 20 июля 2010 года, в которых изложена четкая повестка дня и согласованные приоритеты в отношении предстоящих усилий по Афганистану,
and the Kabul International Conference on Afghanistan, held on 20 July 2010, which set a clear agenda and agreed priorities for the way ahead on Afghanistan,
приветствуя коммюнике Лондонской конференции (S/2010/65) и Кабульской конференции, в которых изложена четкая повестка дня и согласованные приоритеты в отношении предстоящих усилий по Афганистану,
Welcoming the communiqués of the London Conference (S/2010/65) and the Kabul Conference which set a clear agenda and agreed priorities for the way ahead on Afghanistan,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test