Перевод для "части суток" на английский
Части суток
Примеры перевода
parts of the day
Переход от системы полностью стойлового содержания к выпасу в течение определенной части суток характеризуется меньшей эффективностью с точки зрения сокращения выбросов NH3 в сравнении с переходом на полное выпасное содержание (24 часа), поскольку здания и хранилища остаются грязными и продолжают эмиссию NH3.
Changing from a fully housed period to grazing for part of the day is less effective in reducing NH3 emissions than switching to complete (24 hour) grazing, since buildings and stores remain dirty and continue to emit NH3. Manure treatment
Кроме того, Закон № 4666 отменяет ограничения, действовавшие применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении или отбывающим сроки по приговорам в связи с террористической деятельностью, в отношении проведения соответствующей части суток за пределами своих жилых блоков в общих помещениях вместе с другими заключенными; это позволяет таким заключенным участвовать в общественных, культурных, спортивных и реабилитационных мероприятиях; посещать курсы, организуемые для совершенствования профессиональных навыков в тюремных мастерских, и пользоваться тюремными библиотеками в целях повышения своего образовательного уровня. 7 мая 2001 года министерство юстиции издало для всех прокуратур подробный циркуляр, касающийся процедур осуществления Закона № 4666.
In addition, Law No. 4666 lifts the restriction for prisoners on remand or sentenced for terrorist offences to spend a reasonable part of the day outside their living units in the common areas of the institutions where they are held together with their fellow inmates: it provides for such prisoners to participate in social, cultural, sport and rehabilitation activities; take part in courses designed to improve professional skills in prison workshops and make use of prison libraries for educational purposes. The Minister of Justice issued a detailed circular to all public prosecutors' offices on 7 May 2001 with regard to the modalities for the implementation of Law No. 4666.
Я большую часть суток проводил за чтением и слушаньем новостей.
He spends the greater part of the day just reading and listening to news.
Келли узнал в Азии: дайте врагу часть суток, и он закрепит ее за собой и затем расширит, поскольку в сутках двадцать четыре часа и враг захочет завладеть всем этим временем, чтобы использовать его для своей деятельности.
Kelly had learned it in Asia: give the enemy one part of the day and he would secure it for himself, and then expand it, for the day had twenty-four hours, and he would want them all for himself and his activities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test