Перевод для "упомянутых в части" на английский
Упомянутых в части
Примеры перевода
referred to in part
По состоянию на 31 декабря 2010 года в распоряжении имеется сумма в размере 312 846 долл. США, внесенная восемью странами в поддержку мероприятий, упомянутых в части 1 временных руководящих принципов.
As at 31 December 2010, a total of $312,846 contributed by eight countries was available to support the activities referred to in part 1 of the interim guidelines.
По состоянию на 31 декабря 2009 года в распоряжении имеется сумма в размере 312 846 долл. США, внесенная восемью странами в поддержку мероприятий, упомянутых в части 1 временных руководящих принципов.
As at 31 December 2009, a sum of $312,846 contributed by eight countries was available to support the activities referred to in part 1 of the Interim Guidelines.
b) Предоставление удостоверенной и одобренной копии всеобъемлющего договора страхования и доказательства страхового покрытия, которые упомянуты в Части I, статья 1 f) v), данного Приложения в
(b) Proof of the financial coverage of the international chain of guarantee by means of a certified and approved copy of the global guarantee contract referred to in Part I, Article 1(f)(v) of this Annex.
10. Со времени девятого совещания Конференции Сторон дополнительные взносы не вносились в Целевой фонд технического сотрудничества для поддержания мероприятий, упомянутых в частях 1 и 3 временных руководящих принципов.
Since the ninth meeting of the Conference of the Parties, no further contributions have been made to the Technical Cooperation Trust Fund to support the activities referred to in parts 1 and 3 of the Interim Guidelines.
С соответствующими комментариями Комитета экспертов, упомянутыми в части II, можно ознакомиться по адресу: www.ilo.org/public/english/standards/norm/index.htm, перейдя затем по ссылке в базу данных, касающихся применения трудовых норм (APPLIS).
The relevant comments of the Committee of Experts referred to in part II can be found by going to: www.ilo.org/public/english/standards/norm/index.htm and then referring to the APPLIS database.
Предоставление удостоверенной и одобренной копии всеобъемлющего договора страхования и доказательства страхового покрытия, упомянутые в Части I Статьи 1(f)(v) данного Приложения в качестве доказательства финансового покрытия международной гарантийной цепи.
c of the financial coverage of the international chain of guarantee by means of a certified and approved copy of the global guarantee contract referred to in Part I, Article 1(f)(v) of this Annex.
3. Секретариат не менее чем за четыре месяца до открытия каждой сессии направляет государствам-участникам, а также наблюдателям, упомянутым в части XIV настоящих правил процедуры, уведомления о дате открытия, месте проведения и ожидаемой продолжительности сессии.
3. The secretariat shall notify the States parties, as well as observers referred to in part XIV of these rules of procedure, at least four months in advance of each session of the opening date, place and expected duration thereof.
Для покрытия расходов этой миссии из взносов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в Целевой фонд технического сотрудничества была использована сумма в размере 12 582 долл. США в поддержку мероприятий, упомянутых в части 1 временных руководящих принципов.
A sum of $12,582, from a contribution by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Technical Cooperation Trust Fund to support the activities referred to in part 1 of the Interim Guidelines, was used to cover the costs of this mission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test