Перевод для "творят чудеса для" на английский
Творят чудеса для
Примеры перевода
Очень часто "голубые каски" творят чудеса.
Frequently, the Blue Helmets have worked wonders.
Хотя Секретариат творит чудеса со скудными и неустойчивыми фондами, имеющимися в его распоряжении, практика перекрестного заимствования является в лучшем случае неблагоразумной и потенциально катастрофической.
While the Secretariat worked wonders with the meagre and fluctuating funds at its disposal, the practice of cross-borrowing was imprudent at best, and potentially disastrous.
«Гуглоочиститель» творил чудеса.
The Googlecleaner worked wonders.
– И они творили чудеса, налагали заклятия.
And they worked wonders there.
Казалось, даже сам запах творил чудеса.
The smell alone seemed to be working wonders.
- У меня есть бальзам, который творит чудеса.
I got some salve that'll work wonders.
- Массажи Халимы творят чудеса, Найнив.
“Halima’s massages work wonders, Nynaeve.
Она поистине творила чудеса, маскируясь под мальчика.
She’d worked wonders disguising herself as a boy.
— Физические упражнения творят чудеса, мой платонический друг.
Exercise works wonders, my platonic friend.
У мамы были травы на все случаи жизни, и они творили чудеса.
Her mom had an herb for everything, and they worked wonders.
— Видите? — сказал Герике. — Добрая женщина может творить чудеса.
"You see?" Gericke said. "How a good woman can work wonders?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test