Перевод для "такие же возможности" на английский
Такие же возможности
Примеры перевода
Иммигрантам должны предоставляться такие же возможности, права и обязанности, как и остальной
Immigrants should be granted the same opportunities, rights and obligations as the rest of the population.
b) равные возможности: предоставление молодым женщинам таких же возможностей, как и молодым мужчинам;
(b) Equal opportunities: providing young women with the same opportunities as young men;
Наш долг - оставить следующему поколению по крайней мере такие же возможности, которыми располагали мы.
It is our responsibility to leave the next generation with at least the same opportunities we had.
Такая же возможность существует в наши дни в развивающихся странах при условии международной помощи и сотрудничества.
The same opportunity exists today in developing countries - with the support of international assistance and cooperation.
Такая же возможность должна быть в равной степени предоставлена всем детям, оказавшимся в сложных ситуациях.
The same opportunity should be made equally available to all children exposed to difficult situations.
b) обеспечить, чтобы школьницы имели такие же возможности, как и школьники в доступе к системе высшего образования;
(b) Ensure that female pupils have the same opportunities as male pupils to access higher education;
Спонсирование учащихся в 15 странах обеспечивает наличие у девочек таких же возможностей получения образования, как и у мальчиков.
Education sponsorships for students in 15 countries ensure that girls have the same opportunity to learn as boys.
У них имеется такая же возможность, как и у мужчин, посещать клубы любителей книг или входить в состав других культурных и социальных групп.
They have the same opportunity as men to join book clubs or other cultural and social groups.
Иммигрантам должны обеспечиваться в максимально достижимой степени такие же возможности, права и обязанности, как и остальной части населения.
As far as possible, persons of immigrant origin are to have the same opportunities, rights and obligations as the rest of the population.
Это означает, среди прочего, что иммигранты имеют такие же возможности, права и обязанности, что и остальная часть населения.
Among other things, this means that immigrants have the same opportunities, rights and obligations as the rest of the population.
Получила такие же возможности, добилась такого же успеха.
Have the same opportunities, the same success.
У нее не было таких же возможностей, как у тебя.
She has not had the same opportunities as you.
Я хочу, чтобы дети как эти, имели такие же возможности, которые были у меня.
I want kids like these to have the same opportunity that I've had.
К несчастью для моих планов, Консардайн получил такую же возможность.
Unfortunately for my plans, it gave Consardine the same opportunity.
Он хотел, чтобы Хироко обладала такими же возможностями, как и Юдзи, а в Японии это было отнюдь не просто.
He wanted her to have all the same opportunities as Yuji, and in Japan, that was far from easy.
Сыновьям каменотесов, плотников и рабочих предоставлялись такие же возможности, как и гордым наследникам аристократических семейств.
Sons of masons, carpenters, and laborers were offered the same opportunities as the proud heirs of the noble houses.
были среди них те, кто был очень богат, и те, кто был очень беден; однако, все они были равны, и дети бедных имели такую же возможность получить образование, как и дети богатых.
there were those who were rich and those who were poor, but the favors of the state were distributed equally among them, and the children of the poor had the same opportunities for education as the children of the rich, and there it was that our troubles first started.
the same opportunities
Он просто не хотел, чтобы у других американцев были такие же возможности, как у него.
He just doesn't want other Americans to have the same opportunities he had.
Если Джимми Кослоу предложили бы такую же возможность, я думаю, он бы воспользовался ею.
If Jimmy Koslow was offered the same opportunity, I think he'd have taken it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test