Перевод для "same opportunities" на русский
Примеры перевода
Immigrants should be granted the same opportunities, rights and obligations as the rest of the population.
Иммигрантам должны предоставляться такие же возможности, права и обязанности, как и остальной
(b) Equal opportunities: providing young women with the same opportunities as young men;
b) равные возможности: предоставление молодым женщинам таких же возможностей, как и молодым мужчинам;
It is our responsibility to leave the next generation with at least the same opportunities we had.
Наш долг - оставить следующему поколению по крайней мере такие же возможности, которыми располагали мы.
The same opportunity exists today in developing countries - with the support of international assistance and cooperation.
Такая же возможность существует в наши дни в развивающихся странах при условии международной помощи и сотрудничества.
The same opportunity should be made equally available to all children exposed to difficult situations.
Такая же возможность должна быть в равной степени предоставлена всем детям, оказавшимся в сложных ситуациях.
(b) Ensure that female pupils have the same opportunities as male pupils to access higher education;
b) обеспечить, чтобы школьницы имели такие же возможности, как и школьники в доступе к системе высшего образования;
Education sponsorships for students in 15 countries ensure that girls have the same opportunity to learn as boys.
Спонсирование учащихся в 15 странах обеспечивает наличие у девочек таких же возможностей получения образования, как и у мальчиков.
They have the same opportunity as men to join book clubs or other cultural and social groups.
У них имеется такая же возможность, как и у мужчин, посещать клубы любителей книг или входить в состав других культурных и социальных групп.
As far as possible, persons of immigrant origin are to have the same opportunities, rights and obligations as the rest of the population.
Иммигрантам должны обеспечиваться в максимально достижимой степени такие же возможности, права и обязанности, как и остальной части населения.
Among other things, this means that immigrants have the same opportunities, rights and obligations as the rest of the population.
Это означает, среди прочего, что иммигранты имеют такие же возможности, права и обязанности, что и остальная часть населения.
Have the same opportunities, the same success.
Получила такие же возможности, добилась такого же успеха.
She has not had the same opportunities as you.
У нее не было таких же возможностей, как у тебя.
I want kids like these to have the same opportunity that I've had.
Я хочу, чтобы дети как эти, имели такие же возможности, которые были у меня.
:: Ensuring equal opportunities by giving girls the same opportunities as boys;
:: обеспечение равных возможностей для девочек и мальчиков;
The same opportunities to participate actively in sports and physical education
Равные возможности активного приобщения к спорту и физическому воспитанию
The same opportunities to benefit from scholarships and other study grants.
229. Равные возможности существуют и в отношении получения стипендий и других грантов на обучение.
Each one of us must participate and have the same opportunity to be heard.
Каждый из нас имеет право участвовать в этом процессе и иметь равную возможность быть услышанным.
Section VII. The same opportunities to participate actively in sports and physical education
Раздел VII. Равные возможности активного приобщения к спорту и физическому воспитанию 89
Kids that go to inner-city schools do not get the same opportunities.
Дети, учащиеся в городских школах, не имеют равных возможностей.
Every kid should have the same opportunity... The basic opportunity to get education and health care.
У каждого ребенка должна быть равная возможность получать образование и медицинскую помощь.
As the only educator here, let me point out... that not all kids are afforded the same opportunities as others.
Так как я единственный учитель здесь, позвольте мне заметить что не все дети обеспечены равными возможностями с остальными
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test