Перевод для "страна люди" на английский
Страна люди
Примеры перевода
Во многих странах люди быстрее разрушают, чем строят.
In many countries, people were destroying faster than they were building.
59. В большинстве стран люди, живущие с ВИЧ/СПИДом, сталкиваются с дискриминацией.
In most countries, people living with HIV/AIDS face discrimination.
Практически во всех странах люди как никогда много путешествуют, при этом все чаще на собственных автомобилях.
In almost all countries, people are travelling more than ever before, and increasingly by private car.
Создаются новые рабочие места, и во все большем числе наших стран люди возвращаются на работу.
New jobs have been created, and in more and more of our countries people are getting back to work.
Как и в других странах, люди, чьи предки родом из этой части света, живут в нашей стране.
As in other countries, people whose ancestors came from that part of the world live peacefully in our country.
В других странах люди встают с колен и, преодолевая страх, требуют больше политических прав и социальной справедливости.
In still other countries, people are standing up and battling their fears to call for more political empowerment and social justice.
В какой бы стране люди ни жили, они испытывают тревогу, страх перед завтрашним днем, не осознавая даже, что эти чувства разделяет весь мир.
Whatever their country, people are confronted with a new anxiety, a fear of tomorrow, without even realizing that these feelings are shared by the entire world.
3. Согласно результатам обзоров, в ряде стран люди в большей степени, чем в прошлом, ощущают обеспокоенность и в меньшей степени чувствуют себя в безопасности.
Surveys show that in several countries people feel more anxious and less safe than in the past.
Во многих странах люди все чаще откладывают на более поздний срок заключение брака и рождение детей, становятся малодетными родителями или остаются бездетными.
In many countries people are increasingly delaying marriage and childbearing, have fewer children or remain childless.
Во многих африканских странах люди не видят ничего предосудительного в том, чтобы ребенок в возрасте 5 лет выполнял большой объем работы по хозяйству.
In many African countries, people saw nothing wrong with a child of 5 years of age working in a huge household.
В моей стране люди тоже тонут.
In my country, people drown also.
В вашей стране люди ебут снег.
In your country, people fuck snow.
Во многих странах люди еще едят кошек.
In many countries, people eat cats.
По всей стране люди голодают.
All over the country, people are desperate for food.
В моей стране люди больше не поют за столом.
In my country, people don't sing anymore.
В христианских странах людей называют в честь учеников, но не Зебеди.
In Christian countries, people are named after disciples but not Zebedee.
Люди по все стране люди продолжают срезать свои браслеты "А как бы поступил Иисус?"
All over the country people are having their 'what would Jesus do' wristbands cut off.
А люди везде...здесь или в вашей стране... люди любят героев, генерал. Люди поднимаются и сражаются за героев.
And people everywhere, here, in your country, people love a hero, General.
В некоторых странах люди пытаются узнать, нашли ли их мертвецы лучшую жизнь по другую сторону.
In some countries, people try to know if their dead found a better life on the other side.
В этой стране люди не очень-то и знали, что существуют чернокожие.
In this country, people hardly knew that blacks even existed.
Он пожал Климе руку и продолжал: — В этой стране люди не ценят утра.
He gripped Klima's hand and went on: "In this country people don't respect the morning.
Конверс слышал или где-то читал, что в северных странах люди, отправляющиеся в летние отпуска – или на каникулы, как это принято у них называть, – тяготеют к последним вагонам трансевропейского экспресса.
Somewhere Converse had read or heard that in the northern countries people going on summer vacations or on holiday, as was the term gravitated to the last cars in the Trans-Europe-Express.
В конце концов, по всему городу — не говоря уже о стране — люди ведут еще более беспорядочный, чем она, образ жизни, меняют партнеров с головокружительной быстротой: просто женщины ищут мужчин, мужчины ищут женщин, все боятся провести в одиночестве дольше чем пять минут.
No matter that all over the city—not to mention all over the country—people lived in conditions far more irregular than this one, with the partners of parents coming and going with dizzying regularity as women searched for men and men searched for women, all in terror of having to be alone for more than five minutes.
На всей Земле, на телеэкранах всех стран, люди видели бурые горы, поднимающиеся на десять миль в высоту, видели отсветы марсианского дня в иллюминаторах посадочного модуля, и даже могли разглядеть выражение на лице Дона Каймана, когда он поднялся с колен после молитвы и в первый раз выглянул на Марс.
            So all over the Earth, on television sets in every country, people watched the beige and brown mountains that rose ten miles tall, saw the glint of Martian sunlight off the window frames of the lander, could even read the expression on Father Kayman's face as he rose from prayer and for the first time looked out on Mars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test