Перевод для "старые дворцы" на английский
Старые дворцы
Примеры перевода
- Сколько туалетов у них в этом большом старом дворце?
- How many closets do they have in that big old palace?
— В Эски-Сарае, в Старом дворце.
In the Eski Serai, the old palace.
У лодочного пруда в садах Старого Дворца.
By the boat pool in the Old Palace gardens.
До старого дворца и этой камеры у реки дорога долгая.
It's a long way to the old palace and that river chamber.
Они все еще располагались лагерем около развалин старого дворца.
They were still camped near the ruins of the old palace.
В огромном просторном старом дворце было прохладно даже в середине лета.
The vast old palace library was cool even in midsummer.
Она убедилась, что Миранда все еще на планете, в Старом дворце.
in Castle Rock's nearspace, confirming that Miranda was still onplanet and still in residence in the Old Palace.
– Да, – ответил Сегелин. – Если это случается за стенами старого дворца.
'Yes,' replied Segelin, 'if she attacks beyond the old palace.
При свете вспышек молний Чейн посмотрел вниз, нет ли кого-нибудь там в зарослях у старого дворца.
By the flashes he tried to see if there was anyone in the wooded grounds of the old palace.
Правда, комнаты для вас в Старом Дворце не найдется, но, вероятно, вы и сами бы не захотели там поселиться.
There’s not room for you actually in the Old Palace, but I daresay you wouldn’t want that yourself’
— Джон обвел взглядом руины старого дворца, вспоминая, какой была последняя революция.
John looked around the ruins of the old palace, remembering how the last revolution had been.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test