Перевод для "средство разрушения" на английский
Средство разрушения
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Что может сделать палестинский народ с той силой, которая использует все средства разрушения, подавления и репрессии.
What can the Palestinian people do with a power that uses all means of destruction, suppression, and repression.
Причинение разрушений совершает тот, кто наносит ущерб с применением мощных средств разрушения или путем затопления, подрыва, обрушения или разрушения здания.
Anyone who causes damage by using powerful means of destruction or through flooding, explosion, collapse or demolition of a building commits the offence of malicious destruction.
К этим опасениям добавляется разработка новых поколений арсеналов, таких как "грязные бомбы" и другие средства разрушения.
These concerns are compounded by the development of new generations of arsenals such as "dirty bombs" and other destructive devices.
В то же время мы были свидетелями того, как все новые миллиарды расходуются на средства разрушения, а не на созидание лучшей жизни для миллиардов людей, по-прежнему живущих в нищете.
At the same time, we have seen more billions spent on means of destruction than on the construction of a better life for the billions who still live in poverty.
42. Для того чтобы действовать, международный террорист должен иметь возможность свободно передвигаться из страны в страну, приобретать средства разрушения и поддерживать связь с заграницей.
42. In order for an international terrorist to function, he must be able to move freely from country to country, must be able to acquire his tools of destruction and communicate across borders.
Может ли такое грубое использование средств разрушения, особенно в условиях эффективной оккупации, каким-либо образом согласовываться с ценностями и принципами, воплощенными в международном гуманитарном праве?
Is reliance on such a blunt instrument of destruction, particularly under circumstances of effective occupation, ever capable of being reconciled with the values and principles embodied in international humanitarian law?
Целью упомянутой группы с момента ее создания было совершение акций против суверенитета и территориальной целостности Республики Куба, включая подрывные действия с применением военных средств или средств разрушения.
Since it was established, this group has had as its purpose to carry out acts against the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Cuba, including acts of a subversive nature using military means or means of destruction.
Атомные взрывы над Хиросимой и Нагасаки 50 лет назад являются наглядным напоминанием об опасности, которую это оружие создает для мировой цивилизации, и постоянным стимулом для укрепления нашей решимости, направленной на ликвидацию этого ужасного средства разрушения.
The atomic explosions over Hiroshima and Nagasaki 50 years ago are a stark reminder of the danger which these weapons pose to world civilization and a constant stimulus to the strengthening of our resolve to abolish these horrendous means of destruction.
Этот ящик встречается на картинах, я думаю, что это величайшее оружие ведьм, что в нем содержится какое-то сверхъестественное средство разрушения, которое будет выпущено, когда великий ритуал завершится.
That box covered in images -- I believe it is the greatest weapon of the witches, that it contains some kind of supernatural agent of destruction which will open when the grand rite is completed, releasing its doom upon us like...
– Конечно, – ответил Морэм. – Именно так и действует Презирающий. Он собирается использовать тебя как средство разрушения.
“Of course,” Mhoram replied. “That is the Despiser’s way. He intends you to be the means of our destruction.”
Его мать, отец, Лортрен — все они отождествляют гармонию с благом, а вот он превратил ее в средство разрушения.
His father, his mother, Lortren-they all equate order with good. Yet Dorrin himself has used order to create destruction.
И если всякое разрушение само по себе есть зло, то не вправе ли противники гармонии заявить, что все, противостоящие им средствами разрушения, сами творят зло?
If all destruction is evil, then, could not those who oppose order claim that the use of force to oppose chaos is also evil?
Вид их – в полной боевой экипировке, увешанных оружием и потенциальными средствами разрушения – обычному вейсу не привиделся бы и в самом страшном кошмаре.
To see them in full battle armor, dripping weaponry and related means of destruction, would have been for an ordinary Wais something out of a particularly bad nightmare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test