Перевод для "способствовать делу" на английский
Способствовать делу
  • contribute to the cause
Примеры перевода
contribute to the cause
Выход из тупика будет существенным образом способствовать делу всемирного развития, а также делу обеспечения безопасности в этом регионе.
Resolution of the stalemate would significantly contribute to the cause of development worldwide and to peace and security in the region.
Расширение региональных зон, свободных от ядерного оружия, и консолидация уже существующих, например, будут способствовать делу ядерного нераспространения.
The expansion of regional nuclear-weapon-free zones and the consolidation of existing ones, for example, will contribute to the cause of nuclear non-proliferation.
Именно по этой причине мы будем действовать решительно и с чувством ответственности всегда, когда Организация Объединенных Наций будет иметь возможность способствовать делу мира в других регионах мира.
It is for that reason that we will act with resolve and a sense of responsibility whenever the United Nations has the opportunity to make a contribution to the cause of peace in other regions of the world.
Тем не менее правительство считает, что выполнение рекомендаций 97.53 и 97.54 будет в полной мере способствовать делу недискриминации (см. пункты 21 - 23 Национального доклада);
However, the Government believes that the recommendations 97.53 and 97.54 fulfillment will fully contribute to the cause of non-discrimination. (see paragraphs 21 - 23 of the National report);
Успешное более активное и динамичное глобальное партнерство, которое позволяет действенно удовлетворять особые нужды наименее развитых стран, будет способствовать делу обеспечения мира, процветания и устойчивого развития в интересах всех.
A successful renewed and strengthened global partnership that effectively addresses the special needs of least developed countries will contribute to the cause of peace, prosperity and sustainable development for all.
Поэтому успешные, более активные и более прочные глобальные партнерские отношения, позволяющие эффективно удовлетворять особые потребности наименее развитых стран, будут способствовать делу обеспечения мира, процветания и устойчивого развития в интересах всех.
Therefore, a successful, renewed and strengthened global partnership that effectively addresses the special needs of least developed countries will contribute to the cause of peace, prosperity and sustainable development for all.
28. В заключение представитель Турции выражает признательность Отделу по улучшению положения женщин и секретариату четвертой Всемирной конференции по положению женщин за те усилия, которые они предпринимают для подготовки этого важного мероприятия, которое будет способствовать делу защиты интересов женщин.
28. She commended the Division for the Advancement of Women and the secretariat of the Fourth World Conference on Women for the efforts they were making to prepare for that important contribution to the cause of women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test