Перевод для "приступить к делу" на английский
Приступить к делу
Примеры перевода
Пожалуй, мы были чересчур оптимистичны 29 мая, когда думали, что мы действительно вот-вот приступим к делу после принятия CD/1864.
Perhaps we were over-optimistic on 29 May when we thought that we were really going to get down to business after the adoption of CD/1864.
Эту сессию мы начали с подспудным пониманием на тот счет, что нам остается урегулировать две главные проблемы, прежде чем мы сможем достичь согласия по элементам программы работы и приступить к делу.
We began this session with an implicit understanding that two main issues remained to be resolved before we could agree on elements of a work programme and get down to business.
В конце концов они приступят к делу.
Eventually, they would get down to business.
– Теперь давай приступим к делу, Реджина.
"Now, let's get down to business, Regina.
И настало время прекратить стонать и метаться, пора приступить к делу.
It was time to quit bitching and moaning and get down to business.
— Итак, — сказал Гарион, наступая на обломки, — приступим к делу.
Garion said, stepping over the wreckage, "let's get down to business.
Я занятой человек, время мое ограничено, так что давайте приступим к делу.
I'm a busy man and my time's limited, so let's get down to business.'
Он надеялся, что теперь, когда обе стороны выразили соответствующее презрение друг к другу, можно приступить к делу.
He hoped that now that they had shown proper contempt for each other, they could get down to business.
Когда они уже собрались приступить к делу, Паулина села на кровати, осмотрелась, словно очнулась после глубокого сна, и сказала: «Нет!
Just as they were about to get down to business, she sat up in bed. Looking around as if waking from a deep sleep, she said, ‘No!
Сейчас, когда она несколько часов пробыла на борту, отдохнула, успокоилась и поела, она чувствовала, что готова снова приступить к делу.
Now that she had been back aboard for a few hours and was rested, calm, and fed, she felt that she was ready to get down to business.
— Итак, давай приступим к делу, — сказал Уолш, когда мы вошли в соседнюю комнату. — Члены дисциплинарной комиссии уже собрались и готовы к слушаниям.
“So, let’s get down to business,” Walsh said as he and I walked into the next room. “This hearing is now called to order.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test