Перевод для "спать на кровати" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Верховный суд продемонстрировал свое уважение права на соблюдение чести и достоинства в своем постановлении от 2007 года, в котором говорится, что каждый заключенный в израильской тюрьме имеет право спать на кровати; это решение было в полной мере выполнено Израильской пенитенциарной службой.
The Supreme Court had demonstrated its respect for the right to dignity in its decision of 2007 that every prisoner in an Israeli prison had the right to sleep on a bed; that decision was fully implemented by the Israel Prison Service (IPS).
Всего тяжелей было приучаться жить в доме и спать на кровати; только до наступления холодов я все-таки иной раз удирал на волю и спал в лесу, и это было вроде отдыха.
Living in a house and sleeping in a bed pulled on me pretty tight mostly, but before the cold weather I used to slide out and sleep in the woods sometimes, and so that was a rest to me.
Разве в ней не говорится, что нельзя спать на кроватях?
Does it not say something about never sleeping in a bed?
Впервые за два дня я буду спать в кровати.
I shall now sleep in a bed for the first time in two days.
– Да ладно тебе, почему бы опять не попробовать спать в кровати?
"Shucks, why don't you try sleeping in a bed again?"
В последние две недели она пристрастилась спать в кровати Джесс.
In the last fortnight she had taken to sleeping in Jess’s bed.
На заре XXI века он будет сидеть в овальном кабинете, спать в кровати Линкольна.
In the dawn of the twenty-first century, he would be sitting in the Oval Office, sleeping in Lincoln’s bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test