Перевод для "собачьи укусы" на английский
Собачьи укусы
Примеры перевода
Собачьи укусы могут быть опасны.
Dog bites can be nasty.
Похоже, парня беспокоит собачий укус.
Sounds like a guy worried about a dog bite.
Вот почему собачьи укусы могут быть так опасны.
We don't. That's why dog bites can be so nasty.
Я не могу сюда бегать из-за собачьих укусов.
I cannot be running down here for dog bites.
Ей послышалось, что я сказал "бешенство", она ответила: "От собачих укусов".
She thought I said rabies. She said "From a dog bite."
В последний раз, когда ты ушла одна, ты вернулась с собачьими укусами.
The last time you went out on your own, you came back with dog bites.
Если вы стали жертвой скользкого пола, собачьего укуса или противоправной смерти, у нас есть необходимый опыт, чтобы получить заслуженные вами деньги.
Whether you've been the victim of a slip-and-fall, a dog bite, or even wrongful death, we've got the experience you need to get the cash you deserve.
Рана от собачьих укусов гноилась.
The wound from the dog bite was festering.
- Собачьи укусы. В конюшне, сука со щенками.
Dog bites. A bitch in the stable with pups.
Он пытался не подавать виду, но собачий укус сильно беспокоил его.
He tried to hide it, but the dog bite obviously hurt.
Собачьи укусы вроде зажили, но сейчас самый глубокий опять воспалился.
The dog bites had seemed to be healing, but now the worst one had become inflamed again.
Джоэл взглянул на отметину от зубов – точь-в-точь собачий укус.
Quickly Joel looked at the teeth marks on his arm; they were like a dog bite.
Хью досадливо крякнул и заявил, что будет молиться святому Гилдасу, который защищает людей от собачьих укусов.
Hugh hooted and said he was going to pray to Saint Gildas, who protected people from dog bites.
Пойду сейчас же выясню во всех окрестных больницах, обращались ли к ним за эти выходные с собачьими укусами, и велю сообщить нам, если такое произойдет в ближайшие дни.
I'll get an alert out to all the hospitals in the area to report any dog bites they may have treated over the weekend or that may come up in the next few days.
Думаю, что убийца сильно истекал кровью, вероятно, из-за собачьих укусов. — Он выпрямился. — А это значит, что ему придется пойти в пункт неотложной помощи.
My guess is that the killer was bleeding pretty heavily, probably from a dog bite." He straightened up. "Which means he may have needed to go to an emergency room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test