Перевод для "следую за тобой" на английский
Следую за тобой
Примеры перевода
– Ты руководишь хорошо, – запротестовал Пауль. – Ты хорошо правишь. Люди следуют за тобой добровольно и с любовью.
"You lead well," Paul protested. "You govern well. Men follow you willingly and love you."
– А может быть, он следил за тобой?
     'He may have been following you.
Ты не поняла, что я следил за тобой?
I followed you, don't you see?
– Ты думаешь, он следил за тобой?
“Do you think he was following you?”
Я следила за тобой в четверг вечером.
I followed you there on Thursday night.
— Да-а, не зря я в восхищении следую за тобой.
Gad, no wonder I follow you in wonderment.
— Я очень долго следила за тобой, Нора.
I followed you for a long time, Nora.
– Нет, – ответил он. – Я видел тебя и следил за тобой.
"No," he said. "I saw you and I followed you.
— Я следил за тобой, — сказал он, присаживаясь на край ванны.
"I followed you," he said as he sat down on the edge of the bathtub.
— Я следила за тобой, — сказала она. — Я была на стене сада под платаном.
"I followed you," she said. "I was on the garden wall under the plane tree.
Мне казалось, я обрел последователя, но это я следую за тобой, мой мальчик.
I thought I had a follower, but I followed you, my lad.
Ее пронзительный клич взволновал успокоившуюся было воду. – Я с тобой, Моолкин! Я следую за тобой!
Her shrill trumpeting disturbed the water. “I come, Maulkin! I follow you!”
– Он помолчал и добавил: – В Риме, много лет назад, я следил за тобой. Тебе было шестнадцать лет.
He broke off, then said, “In Rome, years ago, I followed you. You were sixteen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test