Перевод для "серьезная проблема" на английский
Серьезная проблема
Примеры перевода
17. Серьезной проблемой является коррупция.
Corruption is a serious problem.
Безнаказанность остается серьезной проблемой.
Impunity remains a serious problem.
Однако серьезные проблемы сохраняются.
However, serious problems remain.
Серьезной проблемой является внешняя задолженность.
External debt is a serious problem.
Это является серьезной проблемой для большинства родителей.
This is a serious problem for most parents.
Тем не менее попрежнему существуют весьма серьезные проблемы.
However, serious problems persisted.
И будьте уверены, когда я там появился, все нужные мне люди были на месте — и руководство компании, и технический персонал, и генералы, в общем все, кого затрагивала эта и вправду серьезная проблема.
When I arrived, sure enough, the big shots in the company and the technical people that I wanted were there, and the generals and everyone who was interested in this very serious problem.
Или есть какие-то серьезные проблемы?
Or are there any serious problems?
Серьезной проблемой является порнография;
Pornography is a serious issue.
Ближний Восток -- это серьезная проблема.
The Middle East is a serious issue.
Ирак, несомненно, остается серьезной проблемой.
Clearly, Iraq continues to be a serious issue.
Мы не должны легкомысленно относиться к столь серьезной проблеме.
We must not dilly-dally with such a serious issue.
Связанные с этим социально-экономические трудности являются серьезной проблемой.
The socio-economic strain is a serious issue.
54. Изменение климата является еще более серьезной проблемой.
54. Climate change was an even more serious issue.
Серьезной проблемой на пути развития Африки является внешняя задолженность.
External debt is a serious issue in African development.
Для этого мы должны проявлять решимость и не быть безразличными к этой серьезной проблеме.
To that end, we should not remain indecisive and indifferent to this serious issue.
Мы обязуемся укреплять наше сотрудничество в решении этой серьезной проблемы.
We commit to strengthen our cooperation on this serious issue.
37. Серьезная проблема касается нестабильности цен на сырьевые товары.
37. Unstable prices for commodities were a serious issue.
Издевательство над мужьями - серьезная проблема, Джейкоб.
Male spousal abuse is a serious issue, Jacob.
У нас уже серьезные проблемы, мама...
Well, we already have some serious issues, Mom.
Я думаю, у тебя есть серьезные проблемы.
I think you've got some serious issues.
У меня есть серьезная проблема для обсуждения.
Um, we have a serious issue to discuss.
– Ну, а для меня это – серьезная проблема, – произнес Вэйн, приближаясь к ним.
"Yeah, well, it's a serious issue to me," Vane said, nearing them.
Фиона почувствовала облегчение, обнаружив, что самой серьезной проблемой для Талент’ы являлся урчащий желудок и небольшое зудящее пятно под подбородком.
Fiona was relieved to find that Talenth had no more serious issues than a rumbling stomach and a small flaking spot under her chin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test