Перевод для "с ред" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Для этого в свою оче-редь необходимо подготавливать и обеспечивать сво-бодный доступ к базам данных и соответствующим технологиям для применения с учетом местных условий.
This in turn would require preparation and easy availability of databases and related technologies for use in the local environment.
Так, в соответствии со ст. 30 c) Закона об охране окружающей среды, государство признает за всеми физическими лицами право участвовать в обсуждении экономических или иных программ, посвященных полностью или частично охране реды и использованию природных ресурсов
Thus, in accordance with article 30, para. (c), of the Environmental Protection Act, the State grants all natural persons the right to participate in the discussion of economic or other programmes wholly or partially concerned with the protection of the environment and the use of natural resources.
Раз в квартал Департамент по вопросам гендерного равенства проводит совещание с представителями женских организаций, Датской национальной организацией по вопросам приютов для женщин и детей, ставших жертвами избиений, и организации "Реден" - приемного, консультационного и реабилитационного центра для женщин, вовлеченных в занятие проституцией.
Once every quarter, the Department of Gender Equality holds a meeting with the women’s organisations, the National Organisation of Shelters for Battered Women and Children in Denmark and Reden (a shelter, advisory and treatment centre for women in the prostitution environment).
Раз в квартал Департамент по вопросам гендерного равенства проводит совещание с представителями женских организаций, Датской национальной организации по вопросам приютов для женщин и детей, ставших жертвами избиений (LOKK), и организации "Реден" ("Гнездо") - приемного, консультационного и реабилитационного центра для женщин, вовлеченных в занятие проституцией.
Every three months, the Department of Gender Equality holds meetings with a number of women's organisations, the National Organisation of Shelters for Battered Women and Children (LOKK) and Reden ("The Nest", which is a drop-in, counselling and treatment centre for women in the environment of prostitution).
132. Представитель общины "Кактус вэлли ред уиллоу спринг" района Биг-Маунтин с глубоким сожалением отметил разрушение окружающей среды, образа жизни и культуры коренных народов в районе Биг-Маунтин штата Аризона в результате осуществления правительством Соединенных Штатов плана в области развития энергетики.
132. The representative of the Cactus Valley Red Willow Spring Community of Big Mountain lamented the devastation of the environment, life and culture of indigenous peoples in the Big Mountain area of Arizona caused by the energy plan of the United States Government.
сущ.
Ее меры в области политики, направленные на решение возникших пе-ред ней проблем, основаны, в частности, на убежде-нии, что без процветающих малых и средних пред-приятий (МСП) в Сьерра-Леоне, где такими пред-приятиями создается добавочная стоимость к ее сырьевым продуктам, не будет роста.
Its policy responses to the challenges it faced were based on, inter alia, the belief that without flourishing small and medium-sized enterprises (SMEs) there would be no growth in Sierra Leone, which relied upon such enterprises for value addition to its primary products.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test