Перевод для "резьба по дереву" на английский
Резьба по дереву
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Обучение на профессиональном уровне женщин орангасли шитью и резьбе по дереву.
Sewing and carving training for aborigine (orang asli) women at certificate level.
Эти программы охватывают такие вопросы, как вязание, распечатка текстов, крашение ткани, плетение сетей, резьба по дереву и т. д.
Such training includes sewing, screen printing, tie dyeing, net making, carving etc.
В-третьих, несколько тысяч античных произведений и отдельные предметы, представляющие исторический интерес, такие, как резьба по дереву, кресты, библии и т.д., исчезли.
Thirdly, several thousand antiquities and individual objects of historical interest, such as wooden carvings, crosses, bibles and so forth, have disappeared.
Незрячие и слабовидящие дети, например, успешно осваивают макраме, ручное и машинное вязание, массаж, настройку музыкальных инструментов, художественную резьбу по дереву, работу в закрытом грунте.
Deaf children and children with severe sight impairment, for example, successfully master macramé, hand and machine knitting, massage, musical instrument making, decorative wood carving and work underground.
144. По случаю Дня прав человека при содействии супруги главы государства г-жи Элизабет Диуф была организована выставка мастеров резьбы по дереву, на которой почетным гостем был министр коммуникаций.
144. The Minister for Communications was guest of honour at an exhibit of wood carvings commemorating Human Rights Day, sponsored by Mrs. Elizabeth Diouf, wife of the Head of State.
Среди предметов кустарного творчества можно отметить корзины и другие плетеные изделия, керамику, ювелирные изделия, сумки, орнаменты, кожаные изделия, текстильный дизайн, резьбу по дереву и живопись.
Handicrafts include basketry and other woven work, ceramics and forms of pottery, jewellery, bags, ornaments, leather products, textile design arts, wood carving and painting among other forms.
Заявители обвиняли Корону в том, что она не защитила суверенное право маори на маторанга маори (традиционные знания маори) в отношении флоры и фауны и связанных с ними искусств, резьбы по дереву, лечебных продуктов и медицины.
The claimants accuse the Crown of failing to protect Maori sovereignty over mātauranga Maori (Maori traditional knowledge) regarding the flora and fauna, and related arts, carvings, and health and medicine.
213. Речь идет о возведении жилья, сооружении крыш, изготовлении мебели и сельскохозяйственных орудий, резьбе по дереву, плетении корзин, дублении и металлообработке, распространенных среди населения засушливых районов.
213. Craft skills ranging from house building, thatching, furniture and farm tool making, wood carving, basketry and leather tanning to metalwork are well developed among dryland communities.
84. На выставке мастеров резьбы по дереву, проводившейся по случаю празднования Дня прав человека и финансировавшейся супругой главы государства г-жой Элизабет Диуф, было зачитано послание Генерального секретаря.
84. At an exhibit of wood carvings commemorating Human Rights Day, sponsored by Mrs. Elizabeth Diouf, wife of the head of State, the Secretary-General's message was read and broadcast on Senegalese TV.
24. Остров Оэно, расположенный на расстоянии 80 морских миль к северо-западу от Питкэрна, является главным источником ценной древесины ногоплодника ржавого, которая на Питкэрне считается лучшим материалом для резьбы по дереву.
24. The island of Oeno, 80 nautical miles north-west of Pitcairn, is the primary source for prized miro wood, which is the wood preferred for hand-carved Pitcairn handicrafts.
Эта с африканской резьбой по дереву.
That's African wood carving.
Ты не представляешь, как быстро избавляет от злости резьба по дереву.
You'd be surprised the genuine rage you can work off... just by carving a little piece of wood.
Она про древние виды порнографии, там говорится про резьбу по дереву и...
It was about ancient forms of pornography and they're talking about wood carvings from the--
Или взглянуть на творчество других моряков: резьбу по дереву и картины, сделанные на борту корабля.
Or take a look at works of art by fellow seafarers, carvings and paintings done abord ship.
Я думаю, все здесь согласятся, что внешняя политика и женщины в то время, как Соединенные Штаты серьезно пошатнулись после атаки... на Перл Харбор чудеса резьбы по дереву он обернул себя американским флагом... на съезде по выдвижению, и больше не оглядывался на прошлое.
I think we can all agree that foreign policy and women all the while the United States was reeling from the attack on Pearl Harbor... the wonders of wood carving... he wrapped himself in the american flag at the convention and never looked back.
Это и была любовь, воплощенная в резьбе по дереву.
It was love, carved out of wood.
И чему же вы его обучаете в добавок к резьбе по дереву?
You teach what, additional to wood-carving?
И все же - возможно, самое лучшее - это заниматься резьбой по дереву.
Still—it may be best to carve wood.
Они не занимаются резьбой по дереву, а мы не занимаемся ни сочинительством, ни писанием.
They do not carve wood, we neither indite nor inscribe.
Изящная резьба по дереву, но мало природных источников воды.
Fine wood carvings but little natural water.
Он любовно провел рукой по декоративной резьбе по дереву.
He ran his hand lovingly over the ornately carved wood.
Не очень дорогой, просто резьба по дереву, но я его очень люблю.
It’s not precious, just carved wood, but I’m fond of it.”
Ручная резьба по дереву. Статуи. Фонтаны. Комплекты доспехов.
Custom carved woodworking. Statues. Fountains. Suits of armor.
Но, во-первых, отверстие было сделано топорно — не лучше грубой резьбы по дереву.
But the hole was ragged to begin with, no better than a crude carving;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test