Перевод для "раскрыть быть" на английский
Раскрыть быть
  • reveal to be
  • uncover be
Примеры перевода
reveal to be
Они не могут быть принуждены раскрыть личность источника.
They cannot be compelled to reveal the identity of a source.
Однако он не раскрыл его точное местонахождение в Австралии.
However, he did not reveal the exact location in Australia.
Эти сложные проблемы полностью раскрыли как достоинства, так и относительные слабости Организации.
These challenges have clearly revealed both the strengths and relative weaknesses of the Organization.
Однако Япония отказывается раскрыть все факты и цифры, хранящиеся в ее архивах.
But Japan refuses to reveal all the facts and figures it holds in its archives.
При проведении другого исследования удалось раскрыть суть глубоко укоренившихся стереотипов.
According to another survey, strong stereotypes had been revealed.
ii) раскрыть местонахождение лиц, которые продолжают находиться под стражей или числятся исчезнувшими;
(ii) To reveal the whereabouts of people who are still detained or missing;
Поскольку он еще не утвержден правительством, не представляется возможным подробно раскрыть все его положения.
As it had not yet been approved by the Government, it was not yet possible to reveal all of its provisions.
Значительная часть этой информации является секретной, поэтому нельзя полностью раскрыть все выводы.
Much of this information is sensitive and classified and thus detailed conclusions cannot be revealed fully.
Было сообщено, что обычно суды пытаются избегать приказывать журналистам раскрыть источники их информации.
It was reported that generally courts try to avoid ordering journalists to reveal sources.
Но именно эта законченная форма товарного мира – его денежная форма – скрывает за вещами общественный характер частных работ, а следовательно, и общественные отношения частных работников, вместо того чтобы раскрыть эти отношения во всей чистоте.
It is however precisely this finished form of the world of commodities – the money form – which conceals the social character of private labour and the social relations between the individual workers, by making those relations appear as relations between material objects, instead of revealing them plainly.
– Или раскрой их смысл.
Or reveal their purpose.
Вас раскрыла синестезия.
Synesthesia revealed you.
— А вы надеетесь раскрыть ее?
“Are you planning to reveal it to him?”
- Он раскрыл свой обман.
He revealed his deception.
И в «посмотри на это» друг раскрылся.
And in “look at that” a friend is revealed.
О Дуббсе, чью тайну раскрыли.
Of Fallow, whose secret was revealed.
Как лучше раскрыть всю глубину его предательства?
How best to reveal the depth of his perfidy?
— Раскрыть это я пока не могу, сэр.
'I can't reveal that yet.
– А что, если я раскрою твою тайну?
I said, "I'll try not to reveal your secret."
И все же он боялся раскрыть правду о себе.
Yet he was afraid of revealing the truth about himself.
uncover be
Он ненароком раскрыл это намерение:
He inadvertently uncovers the intention:
Другими словами, незаконный характер усыновления/удочерения должен быть раскрыт.
That is to say that the falsity of the adoption should be uncovered.
Мы должны также раскрыть причины тех действий, которые называют терроризмом.
We must also uncover the causes of acts that are described as terrorism.
137. Такой подпольный бизнес, а также его финансовые и нелегальные сети раскрыть трудно.
137. It is difficult to uncover such clandestine businesses and their financial and illegal networks.
Чем раньше заговор будет раскрыт, тем меньше доказательств для представления суду удастся собрать.
The earlier the plot is uncovered, the less evidence there is to use for court proceedings.
Расследования в отношении рома позволили раскрыть сеть торговли людьми в Швейцарии.
Investigations concerning Roma had uncovered a human trafficking network in Switzerland.
В 2003 году органы милиции Беларуси раскрыли 389 преступлений, связанных с торговлей людьми.
In 2003, the police in Belarus had uncovered 389 crimes related to trafficking in people.
Согласно источнику, монахини стали получать угрозы убийством, после того как они раскрыли сеть торговли органами.
According to the source, the nuns began to receive death threats after they had uncovered an organtrafficking network.
:: В мае 2011 года турецкая полиция раскрыла заговор, целью которого было покушение на Генерального консула Израиля в Стамбуле.
:: In May 2011, the Turkish police uncovered a plot to assassinate the Israeli Consul General in Istanbul.
17. КП сообщил о том, что предпринимались многочисленные попытки раскрыть противоправные действия некоторых служащих полиции.
17. JC acknowledged that there have been many attempts to uncover the misconduct of certain officers in the police force.
Правда, политическая экономия анализировала – хотя и недостаточно[43] – стоимость и величину стоимости и раскрыла скрытое в этих формах содержание.
Political economy has indeed analysed value and its magnitude, however incompletely,33 and has uncovered the content concealed within these forms.
– Я раскрыл тарелки.
I uncovered the plates.
Теперь их заговор был раскрыт.
Now, at last, their conspiracy was uncovered.
Женщина раскрылась до пояса.
The woman was uncovered to the waist.
И Кирстен намеревалась раскрыть тайну.
Kirsten planned to uncover it.
Раскрыть секреты причин и следствий.
To uncover the mysteries of cause and effect.
Но, как и все акты мести, этот тоже был раскрыт.
But as with all acts of vengeance, this one, too, was uncovered.
Может быть, он сумеет раскрыть шпиона или что-то вроде этого.
Maybe he'd uncover a spy or something.
Это он раскрыл предательство Гордона.
Ash had uncovered Gordon’s treachery.
Но, во-первых, как этого агента могли раскрыть?
But how had that agent been uncovered in the first place?
Гронвельт раскрыл мошенничество на следующий же день.
Gronevelt uncovered the scam the very next day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test