Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
В результате этого нападения были ранены три солдата, один из которых скончался от полученных ран.
Three soldiers were wounded in the attack, one of whom died of his wounds.
Если это правда, тогда вы нашли мальчика уже израненным и придумали историю, как эти раны были нанесены, или же... или же они сами напали на мальчика, повредив ему голову.
If that's true, then you found the boy hurt already and made up some story about how he was wounded, or... Or they crushed the poor stable boy's skull themselves.
Раны капитана были мучительны, но неопасны.
As for the captain, his wounds were grievous indeed, but not dangerous.
– Да знаем мы, что они ранены! – вспылил Хават. – Это не…
"We know they're wounded!" Hawat snapped. "That's not the—"
Так начинает открываться рана. — Рана? — Рана в земле.
This is how the wound begins to open." "The wound?" "The wound in the earth.
Да и раны его кровоточили… — Раны?
And of course he was bleeding from his own wounds—' 'His wounds?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test