Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Я отделил консоль, чтобы сделать несколько пробных запусков.
I, uh, I removed the console to make some trial runs.
Перед тем, как программу выпускают, делают пробный запуск.
Before an application is released, they give it a trial run.
-По крайней мере вы не сможете сделать пробные запуски.
-At least you won't be able to make any trial runs.
Женщина, которая вышла из морга, это был пробный запуск Дуайта.
The woman that walked out of the morgue, that was Dwight's trial run.
Это было пробным запуском... Ранним экспериментом по удалению дефектов, так сказать.
It was a trial run an early experiment to work out the bugs, so to speak.
Завтра яхта выходит в первый в этом сезоне рейс, а во время пробного запуска левый двигатель перегрелся.
The first charter of the year began tomorrow and the port engine had overheated on a trial run.
Хорошо, просто чтоб ты знал. После того, как я сьем свой бутерброд, я возьму Патангового змея Кутрапалли на пробный запуск.
Oh, FYI, after I eat my sandwich I'm taking Koothrappali's Patang kite out for a test run.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test