Перевод для "превышает средний" на английский
Превышает средний
Примеры перевода
exceeds average
Хотя приблизительно 5% водителей превышают "отдельно установленные" ограничения скорости, только 1% из них превышает среднюю (по участку) скорость движения.
While some 5 per cent of drivers exceed "single posted" speed limits, it is only 1 per cent that exceeds average (section) speed limits.
Показатели грамотности в нашей стране превышают средние показатели в развивающемся мире.
We have literacy rates far above the average in the developing world.
Сегодня голландские показатели перинатальной смертности превышают средний уровень по ЕС в его новом составе.
Dutch perinatal mortality rates are currently above the average for the new EU.
Эти показатели, начиная с 1990 года, превышают средние по странам Европейского региона ВОЗ.
These indicators, which date back to 1990, are above the average immunization levels for the WHO European region.
Что касается Западной Азии, то индекс концентрации превышает среднее значение (см. диаграмму 3).
For its part, the Western Asia concentration index is above the average (see figure 3).
Однако средние темпы экономического роста будут по-прежнему значительно превышать средний показатель по западной Европе.
But the average rate of economic expansion will remain considerably above the average of western Europe.
Поэтому в настоящее время заработная плата преподавателей значительно превышает среднюю заработную плату промышленных рабочих.
An average teacher's salary is therefore now well above the average salary for an industrial worker.
Очевидно, что эти коэффициенты в отношении обоих типов жилья значительно превышают средний уровень (между 2,5 и 5).
It is apparent that these ratios for both types of dwellings are significantly above the average range (between 2.5 and 5).
В настоящее время применяемый в Африке 20процентный тариф все еще превышает средний показатель по большинству других континентов.
Currently, Africa's tariff rate at 20 per cent remains above the average in most other continents.
В сравнении с другими странами ЕС доля женщин в федеральном парламенте и правительстве Германии намного превышает средний уровень.
In an EU-wide comparison, the proportion of women in the German Federal Parliament and in the Federal Cabinet is far above the average.
Объем обязательств за 1996 год превышает средний уровень за период 1992-1995 годов, составляющий 843,43 млн. долл. США.
The 1996 volume stood above the average of the period 1992–1995, which was US$ 843.43 million.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test