Перевод для "по заявке" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Его круглое лицо выражало тревогу, когда профессор Макгонагалл просматривала его заявку, сверяясь с результатами СОВ.
his round face was anxious as Professor McGonagall looked down his application and then consulted his O.W.L results.
В путеводителе “Автостопом по Галактике” отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации определяется как “сборище полных кретинов, которых первыми поставят к стенке, когда случится революция”, со сноской на тот предмет, что заявки от желающих занять должность редактора отдела писем по роботематике принимаются круглосуточно.
The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy defines the marketing division of the Sirius Cybernetics Corporation as “a bunch of mindless jerks who’ll be the first against the wall when the revolution comes,” with a footnote to the effect that the editors would welcome applications from anyone interested in taking over the post of robotics correspondent.
Мы перед отлетом подали заявку в Комитет!
Before departure we submitted an application to the Committee!
— Рик, ты знаешь, что требуется для первоначальной заявки.
Rick, you know what a stage-one application requires.
Заявки на проявление любительских фильмов стекались к нему ежедневно.
Families were mailing their applications to him every day.
Параллельно Штильнер подал заявку на изобретение в бюро патентов.
In parallel, Shtilner filed an application for an invention with the patent office.
Помещения для делегаций могут быть арендованы по заявке через Национальный организационный комитет:
Offices for delegations may be rented upon request from:
Пересмотр процедур подачи заявки на изменение и заявки на услуги
Review request for change and request for service procedures
а К заявкам, рассмотрение которых завершено, относятся заявки, представленные в течение отчетного периода, и заявки, представленные до начала отчетного периода, обработка которых уже началась.
Finalized requests comprise both requests submitted within the reporting period and requests submitted prior to the reporting period which had entered the processing pipeline.
Но в сегодняшней заявке все же было нечто необычное.
But there was something strange about this request.
- А теперь, леди и джентльмены, исполнение по заявкам.
This is the request spot, ladies and gentlemen.
Передавали концерт по заявкам тружеников моря.
It was broadcasting a concert at the request of the sea workers.
Я проводил брифинги, рассматривал заявки на интервью.
I led the briefings, requests for interviews went to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test