Перевод для "первые роды" на английский
Первые роды
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Средний возраст при первых родах
Median age at first birth
% всех первых родов, приходящихся на матерей-подростков
% of all first births to teenage mothers
Примерно для 8 процентов из них это были не первые роды.
To about 8% of them it was not the first birth.
Средний возраст женщин на момент первых родов увеличился с 28,4 года до 29,7 года.
The mean age of women at first birth rose from 28.4 to 29.7.
Согласно ВОЗ, хотя не все деторождения происходят в браке, брачный возраст тесно связан с первыми родами вследствие культурных норм и представлений, а также обусловлен тем, что методы контрацепции, как правило, реже применяются для отсрочки первых родов, чем последующих.
According to WHO, although not all childbearing occurs within marriage, age at marriage is closely linked to first birth due to cultural norms and expectations, and due to the fact that contraception is less commonly used to delay first births than it is to delay later births.
Увеличился удельный вес первых родов с 35,1% в 2002 г. до 41,5% в 2007 г.
the percentage of first births rose to 41.5 per cent in 2007 from 35.1 per cent in 2002.
В Карибском бассейне 60 процентов первых родов приходится на подростковый возраст, причем многие девушки-подростки являются незамужними.
In the Caribbean, 60 per cent of first births are to teenagers, most of whom are unmarried.
В большинстве стран первые роды у женщин происходят в среднем в течение одного-двух лет после первого замужества.
In most countries, women's average age at first birth occurs within one and two years after first marriage.
В развитых странах образование сказывается не столько на уровне фертильности, сколько на сроках первых родов и уровне бездетности.
In developed countries, education exerts a strong impact not so much on the level of fertility as on the timing of first births and the degree of childlessness.
В связи со снижением плодовитости и уменьшением количества рождений все большее число родов будут являться первыми родами с соответствующими особыми потребностями.
Due to declining fertility and decreases in number of births, a rising proportion of all births will be first births, with their special needs.
Да, угощать акушерок после их первых родов.
The midwifes get a treat with their first birth.
Первые роды будут легкими.
The first birth will be easy.
Это в порядке вещей при первых родах, сказал он.
It was normal, he said, for a first birth.
Я думаю о том, как чуть не умерла в первых родах, и что меня спасло только ходатайство Якова перед святыми.
I think I would have died after my first birth if James had not interceded with the saint.
– Я говорил с Зоиль, – ответил постельничий. – Из ее слов следует, что госпожа твоя супруга старается изо всех сил. Но первые роды всегда проходят медленно, а в данном случае даже медленнее, чем обычно.
"I have spoken with Zoile," the vestiarios answered. "From what she says, the lady your wife is doing as well as can be expected for a first birth, but proceeding more slowly than is often the case."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test