Перевод для "открытое расследование" на английский
Открытое расследование
Примеры перевода
open inquiry
По-прежнему требуют объяснений или проведения открытого расследования неустановленные обстоятельства смерти в начале этого года иранского издателя Эбрахима Зель-заде, которая, согласно утверждениям, наступила в тот момент, когда он находился в заключении.
The mysterious death earlier in the year of an Iranian editor, Ebrahim Zal Zadah, allegedly while in custody, has apparently yet to be explained or made the subject of an open inquiry.
33. Как представляется, в настоящее время происходит отход от доктрин, в которых основное внимание уделяется объему прав, предоставляемых на основании ПИС, к открытому расследованию целей поведения владельцев интеллектуальной собственности, лицензиаров и лицензиатов и влияния этого поведения на конкуренцию в общем юридическом и экономическом контексте.
There appears to be a move away from doctrines which involve focusing on the scope of the rights granted by an IPR towards an open inquiry into the purpose of conduct engaged in by IP holders, licensors or licensees and their effect upon competition within the overall legal and economic context.
32. Как представляется, в настоящее время происходит отход от доктрин, в которых основное внимание уделяется объему прав, предоставляемых на основании ПИС, к открытому расследованию целей поведения обладателей интеллектуальной собственности, лицензиаров или лицензиатов и влияния этого поведения на конкуренцию в общем юридическом и экономическом контексте.
33. There appears to be a move away from doctrines which involve focusing on the scope of the rights granted by an IPR towards an open inquiry into the purpose of conduct engaged in by IP holders, licensors or licensees and their effect upon competition within the overall legal and economic context.
19. Коснувшись вопроса о пытках, она просит делегацию рассказать, при каких обстоятельствах жалобы на пытки или жестокое обращение проверяются в рамках открытого расследования, имеет ли жалобщик право на услуги адвоката и подвергает ли сотрудник судебных органов расследованию лиц, указанных в жалобе.
19. With regard to the question of torture, she asked the delegation to describe under what circumstances complaints of torture or ill-treatment were verified by an open inquiry, whether the complainant had a right to legal representation, and whether a judicial officer had examined those said to be involved in the complaint.
Управление служб внутреннего надзора информировало Комиссию о том, что следователи готовят отчет по итогам каждого открытого расследования во время закрытия каждого дела.
The OIOS informed the Board that investigators prepared a report for every open investigation at the time each case was closed.
Строго говоря, если мы защищаем право на жизнь, то гибель человека, находящегося в руках органов власти, должна являться предметом обстоятельного, беспристрастного и открытого расследования.
Emphatically, if the right to life was to be upheld, the death of an individual while in the hands of authorities must be met with a thorough, impartial and open investigation.
Управление служб внутреннего надзора информировало Комиссию о том, что следователи готовили отчеты по итогам каждого открытого расследования во время закрытия каждого дела.
The Office of Internal Oversight Services informed the Board that investigators prepared a report for every open investigation at the time each case was closed.
Оратор также призывает к реформам, чтобы уменьшить количество случаев смертей в местах содержания иммигрантов под стражей, а также к всесторонним и открытым расследованиям всех случаев смерти лиц, содержащихся под стражей в Гуантанамо-Бей.
He also called for reforms to reduce deaths in immigration detention facilities and for full and open investigations into all deaths of detainees at Guantanamo Bay.
Подтверждением транспарентного отношения к фактам применения пыток является открытое расследование известного случая -- смерть гражданина Узбекистана А.Шелковенко, с привлечением представителей посольств США и России в г.Ташкенте, международных организаций <<Фридом Хаус>>, <<Хьюман Райт Уотч>>, зарубежных специалистов по уголовному праву и судебно-медицинских экспертов из США и Канады;
Uzbekistan's transparency in relation to cases of torture is illustrated by the open investigation of the death of an Uzbek national, Mr. A. Shelkovenko, a well-known case which involved representatives of the United States and Russian Embassies in Tashkent, the international organizations Freedom House and Human Rights Watch, foreign experts in criminal law and forensic experts from the United States of America and Canada.
Это ведь было открытое расследование, правильно?
That was an open investigation, right?
"Открытое расследование" навестило родителей Кевина Кларка,
"Open Investigation" went to Kevin Clark's parents,
Мы должны были убедить организаторов "Открытого расследования"
We had to persuade the producers of "Open Investigation"
Я никогда не говорю об открытых расследованиях, точка.
I don't ever talk about an open investigation, period.
– Я полагаю, вы рассчитываете сначала подписать мирный договор, а затем, после того как мир получит возможность укрепиться, предать наши подозрения огласке и провести открытое расследование?
I take it you're thinking in terms of signing a peace treaty first, and then, after peace has had a chance to take hold, going public with our suspicions and holding an open investigation into them?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test