Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
— Пока мы остаемся внутри проекции, они нас не увидят, — прошептал Бен.
"They can't see us as long as we stay inside the image," Ben whispered.
Двое остались внутри, трое спустились по трапу, и двое из них остановились поодаль.
stayed inside, three came down, and two stopped partway.
Наше волшебство способно работать только до тех пор, пока мы остаемся внутри системы.
To work our magic, you and me, we have to stay inside the system.
— Вам придется говорить ртом, — подсказала Леди ЛеГион. — Мысли остаются внутри голов.
“You have to talk with your mouth,” Lady LeJean prompted. “The minds stay inside the head.”
В ресторане имелось патио с видом на рыбацкие катера и на залив, но Пелл предпочел остаться внутри и внимательно следить за дверью.
Jack's had an outdoor patio with a view of the fishing boats and the bay, but Pell wanted to stay inside and keep an eye on the door.
Ласка Трехпалый и горностай Битый Глаз остались внутри церковных развалин вместе с кучкой несчастных рабов, прикованных кандалами к одной цепи.
Threeclaws the weasel and Bageye the stoat stayed inside the ruined church, together with the wretched little group of slaves, who had been manacled to a running chain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test