Перевод для "ослепил его" на английский
Ослепил его
Примеры перевода
Его желание мести, ослепило его.
His desire for revenge has blinded him.
Я брызнула ему в лицо, ослепила его!
I sprayed him, I blinded him!
Ваш юный друг ослепил его прошлой ночью.
Your young friend blinded him last night.
Джой, я думаю, что ослепил его. А что, если это чья-то собака-поводырь?
Joy, I think I blinded him.
Так что я ослепил его собственными руками, а затем сжёг заживо.
So I blinded him with my own hands, and then I burned him alive.
Включая "Dark Was the Night, Cold Was the Ground" от блюзмена 20-ых Blind Willie Johnson, мачеха которого ослепила его в семь, бросив щёлок в его глаза после того, как его отец избил её за то, что она была с другим мужчиной.
Including "Dark Was the Night (Cold Was the Ground)" by '20s bluesman Blind Willie Johnson whose stepmother blinded him at 7 by throwing lye in his eyes after his father beat her for being with another man.
Огонь чуть не ослепил его.
The fire almost blinded him.
Яркий свет ослепил его.
Bright light blinded him.
Вспыхнул свет, ослепив его.
Light flared, blinding him.
Свет едва не ослепил его.
The light nearly blinded him.
Огни трамвая ослепили его.
The streetcar’s headlights blinded him.
Я поняла, что ослепила его.
I realized in that moment that I’d blinded him.
Свет фонаря чуть не ослепил его.
A flashlight's glare almost blinded him.
Пилот пытался ослепить его.
The pilot was trying to blind him further.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test