Перевод для "овец и крупного рогатого скота" на английский
Овец и крупного рогатого скота
Примеры перевода
- содействие разведению овец и крупного рогатого скота в домашних хозяйствах;
- Small-scale sheep and cattle raising;
5. Надзор за распределением овец и крупного рогатого скота 100 малоимущим сельским семьям в мухафазе Ходейда.
5. Supervision of the distribution of sheep and cattle to 100 poor agricultural families in the governorate of Hudaydah.
- обеспечение средств сельскохозяйственного производства, семян и высокопородных овец и крупного рогатого скота с целью повышения качества продукции растениеводства и животноводства;
- Provision of agricultural inputs, seeds and improved breeds of sheep and cattle with a view to upgrading crop and livestock production;
Ряд данных свидетельствует об изменении химического состава крови у пастбищных животных (овец и крупного рогатого скота), потребляющих траву в местах выхода на поверхность серпентиновых минералов.
Some data indicate that grazing animals (sheep and cattle) undergo changes in blood chemistry following ingestion of grasses grown on serpentine outcrops.
В рамках этапа V было поставлено еще 18 миллионов доз противоящурной вакцины для овец и крупного рогатого скота, а в рамках этапа VI планируется направить еще один миллион доз для крупного рогатого скота.
Under phase V an additional 18 million doses were procured for sheep and cattle, while under phase VI an additional 1 million doses will be procured for cattle.
В рамках этих программ предусмотрены субсидии на улучшение пастбищ и поддержку генетической модификации овец и крупного рогатого скота в целях повышения качества шерсти и мяса, а также меры по совершенствованию сельскохозяйственного производства и использование планов хозяйственной деятельности, предлагаемых министерством сельского хозяйства.
These include pasture improvement grants and support for the genetic modification of sheep and cattle in order to improve the quality of wool and meat as well as agricultural improvement and business schemes on offer by the Department of Agriculture.
Мечта о богатых пастбищах, на которых будут мирно пастись стада его овец и крупного рогатого скота, наконец-то начала обретать в его голове реальные контуры.
The dream of a vast estate roamed by herds of sheep and cattle might at last become a reality.
Небольшие урожаи целиком зависели от погодных условий, немногочисленные стада овец и крупного рогатого скота не могли прокормить немалую семью — так было всегда.
The few crops they sowed were seasonal, the small sheep and cattle herds they had couldn't feed the entire household on a regular basis, any more than they ever had.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test