Перевод для "несколько сотен тысяч" на английский
Несколько сотен тысяч
Примеры перевода
В стране насчитывается несколько сот тысяч беженцев;
Moreover, there are several hundred thousand refugees in the country;
Несколько сотен тысяч человек стали жертвами наводнений или же были перемещены.
Several hundred thousand people were affected or displaced.
На многих из этих событий присутствовали по несколько сотен тысяч человек.
Many of these events were attended by several hundred thousand people.
По оценкам, несколько сотен тысяч иракцев проживают в соседних странах.
Several hundred thousand Iraqis are estimated to be residing in neighbouring countries.
Позже к работам по ликвидации последствий были привлечены несколько сотен тысяч человек.
Several hundred thousand workers were subsequently involved in recovery operations.
Широко признается наличие в стране нескольких сот тысяч перемещенных лиц.
There seems to be a general consensus that there are several hundred thousand internally displaced persons.
Несколько сотен тысяч работников приняли впоследствии участие в восстановительных операциях.
Several hundred thousand workers had subsequently been involved in recovery operations.
За последние годы границу нелегально пересекли несколько сотен тысяч людей.
Several hundred thousand people had crossed the border illegally in recent years.
- депортацию нескольких сотен тысяч иностранцев, которые нелегально проникли на территорию Косово и Метохии;
- deportation of several hundred thousand illegal aliens who have illegally entered Kosovo and Metohija;
Количество жертв оценивается в несколько сот тысяч.
The number of victims is estimated at several hundred thousand.
Он присвоил себе несколько сотен тысяч фунтов из госказны.
He's embezzled several hundred thousand pounds of ministry funds.
Поэтому я и отправляю с вами несколько сотен тысяч солдат.
I'm embedding you with several hundred thousand who are.
Таким образом ты бы сберегла несколько сотен тысяч долларов в стоимости производства.
You would save several hundred thousand dollars in production costs.
Ты превысил свой кредит на несколько сотен тысяч, и всё из-за дорогих ужинов.
You have overdrawn your card by several hundred thousand...
Согласно этому списку он задолжал сумму в несколько сотен тысяч долларов.
According to this list, he has accumulated several hundred thousand dollars' worth of debt.
У вас почти семьдесят лет и несколько сотен тысяч файлов, чтобы дойти до конца.
You have almost 70 years and several hundred thousand files to go through.
Но я предположил бы что жизненное пространство для нескольких сотен тысяч наших людей можно легко обеспечить.
But I would guess that a dwelling space... for several hundred thousand of our people could easily be provided.
Идея использовать несколько сот тысяч солдат США для создания стабильности в Ираке после Хусейна далека от заявленной цели.
The notion that it will take several hundred thousand US troops to provide stability in post-Saddam Iraq are wildly off the mark.
Но в топях несколько сотен тысяч таких островков.
But there were several hundred thousand islands in the marsh.
Под “расходами” я подразумевал не менее нескольких сотен тысяч долларов. — Что!?
When I say ‘expenses,’ I'm thinking of as much as several hundred thousand.” “What?”
Те, которые ты держишь в руках, стоят несколько сотен тысяч долларов.
Those you're holding are only worth several hundred thousand dollars."
Ведь только рубины, как сказала мне госпожа, стоят несколько сотен тысяч фунтов.
Why, the rubies alone, the mistress told me, were worth several hundred thousand pounds.
Чуть больше чем за восемь минут на Дарогире погибло несколько сотен тысяч мужчин, женщин и детей.
Several hundred thousand men and women and children died on Darogir in a trifle over eight minutes.
А такой иск может обойтись больнице в несколько сотен тысяч «зеленых». Даже в том случае, если врачи так же невинны, как ты.
And a claim like that can cost a hospital several hundred thousand dollars, even if they are blameless as—as you.
Размеры пруда поистине громадны, несколько сотен тысяч тон, но, как догадался Кенди, когда-то он был еще больше.
The pond was huge now, several hundred thousand tons, but Kendy guessed that it had been bigger yet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test