Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Он плюнул в сковороду, чтобы проверить степень нагрева.
He spat into the pan to test the heat of it.
Нагреваясь он поднимался вверх и конденсировался в стратосфере.
Heated, it had gone up, and recondensed in the stratosphere.
Нагрева здесь не было, и холод задувал в щели пластика.
There was no heating, and drafts thuttered past breaks in the plastic.
самодельный резервуар для нагрева возвратного воздуха стабилизатора;
Homemade reservoir to heat regulator’s return air.
— Готово, — объявил Минковски. — Без нагрева лучше не заклепать.
"There," announced Minkowski, "that's the best job of riveting I can do without heating tools.
Металлическим порошком наполняли форму и помещали ее в горн для нагрева.
The metallic powder was poured into a mold and slid into the furnace for heating.
Некоторые произносят их раньше, при первом нагреве или во время ковки.
Some apply them earlier, during the initial heating and forging.
В ванной комнате стоял насос и большой котел для нагрева воды.
It had its own pump and a big boiler for heating the water.
Лучше для тебя." Чувство любви и сострадания шевельнулось во мне нагревая — до белого каления.
It's better for you." The loving, compassionate feelings he had stirred within me heated up–to fury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test