Перевод для "мозгового штурма" на английский
Мозгового штурма
Примеры перевода
Подготовительный процесс к ЮНКТАД XII (мозговой штурм)
Preparatory process for UNCTAD XII (brainstorming)
"Круглый стол"/заседание по методу "мозгового штурма" с участием основных докладчиков
Round table/brainstorming session with the participation of the main speakers
Программа "мозгового штурма" по теме Доклада о мировых инвестициях, 2007 год
Brainstorming programme on the theme of the World Investment Report 2007
Одним из подходов для определения и выбора работ является мозговой штурм.
One approach to identifying and selecting activities for a project begins with a brainstorming session.
3. Каждое рабочее совещание было построено как "мозговой штурм", проводимый по установленному сценарию.
3. Each workshop was structured as a brainstorming session built around a scenario.
Государство принимает образовательные учебные планы коллективными усилиями на соответствующих заседаниях посредством мозговых штурмов.
The State adopts educational curricula collaboratively through brainstorming sessions.
Эта идея была предложена в ходе мозгового штурма на заседании с участием заместителя Верховного комиссара.
The idea had been suggested at a brainstorming session in which the Deputy High Commissioner had participated.
И вот тем самым мы можем проводить реальный неофициальный мозговой штурм по различным темам и в рамках, и за рамками этого форума.
This way we can have a real informal brainstorm on various topics inside and outside of this forum.
27-28 сентября в Женеве было проведено совещание по сырьевым товарам в преддверии ЮНКТАД XII в формате мозгового штурма;
Brainstorming meeting on commodities for UNCTAD XII was held in Geneva on 27 - 28 September;
"Мозговой штурм" о мерах, которые необходимо принять, и о стратегиях для улучшения положения молодежи коренных народов на национальном и международном уровнях
Brainstorming on actions to be taken and strategies to address the situation of indigenous youth at the national and international levels.
Пьяный актерский мозговой штурм.
Drunk actor brainstorm.
Хорошо, устроим "мозговой штурм"
OK, let's brainstorm it.
Давайте устроим мозговой штурм.
Let's brainstorm this puppy.
Можно пробовать мозговой штурм.
I can help brainstorm.
– Кажется, у тебя еще один мозговой штурм?
You had another brainstorm, I suppose?
Устроим мозговой штурм, джентльмены.
Let’s do a little brainstorming, gentlemen.
Пусть те проведут мозговой штурм.
Get them started brainstorming.
Я никогда не распечатываю свои мозговые штурмы. – Я знаю.
I never print my brainstorms.” “I know.
Но поэтических подробностей в этих утренних мозговых штурмах не было.
Yet none of these morning brainstorms contained poetical detail.
Джон подключился к спору, и «мозговой штурм» затянулся до обеда.
Jon stayed with them, and they brainstormed through the morning.
Мы собираемся устроить "мозговой штурм" по одному делу, и я лидер.
We’re about to brainstorm a case and I’m the leader.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test