Перевод для "менее эффективность" на английский
Менее эффективность
Примеры перевода
В некоторых менее эффективных странах эта цифра выше.
In some less efficient counties this figure is higher.
Но такое расширение не должно делать нашу Организацию менее эффективной.
But this expansion should not render our Organization less efficient.
Именно из-за такой непоследовательности в управлении Организация действует менее эффективно, чем она должна.
It was that type of inconsistency in management that made the Organization less efficient and effective than it should be.
Однако ряд крупных государственных компаний попрежнему существуют; они являются менее эффективными.
However, some large State-owned companies still exist; they are less efficient.
Если дым заполнит туннель по всему поперечному сечению, то система освещения будет менее эффективна или даже бесполезна.
If smoke fills the complete cross section, lighting becomes less efficient or even useless.
Такая политика отражает мнение о том, что при превышении определенного размера города становятся менее эффективными и продуктивными1.
Such policies reflect the view that, beyond a certain size, cities become less efficient and productive.
Без этого все наши совместные усилия будут если не значительно ограничены, то, по крайней мере, менее эффективны и не принесут ожидаемых результатов.
Without this, all our joint efforts will be, if not significantly limited, then less efficient, not bringing the expected results.
В результате отсутствия должных навыков управления судами и прокладывания маршрута предоставляемые услуги являются менее эффективными, чем они должны быть.
Lack of skills in shipping management and route planning renders the services less efficient than they ought to be.
В то же время координация мероприятий, проводимых различными международными участниками, осуществлялась, однако, временами менее эффективно.
However, coordination between activities of various international actors has at the same time sometimes become less efficient.
правительство будет вынуждено к менее эффективным мерам
the government would then be obliged to pursue other less efficient remedies
В качестве жеста доброй воли мы откроем вам, как исполь- зовать энергетические поля для создания гравитации в кораблях что позволит отказаться от создания медленных и менее эффективных кораблей, которые имитируют гравитацию вращением.
In a gesture of good faith... we will show you how to use energy fields to create gravity in your ships... eliminating the need to manufacture slower, less-efficient ships... that rotate to create gravity.
пятую модель. - "Пятерка" более старая и менее эффективна.
The fives are an older, less efficient model.
— Я не хотел, чтобы ты работала менее эффективно.
“I did not mean to make you work less efficiently.”
Ваш Гекс, насколько я помню, использует муравьёв, что, разумеется, гораздо менее эффективно.
Your Hex, as I recall, utilizes ants, which are far less efficient.
Но фермеров постепенно включат в новую систему производства, по мере того как надобность в их менее эффективных методах отпадет.
But they would be absorbed into new system as their less efficient methods were no longer needed.
Поскольку мне придется есть, я хотел бы знать, почему меня облекли в более крупную и менее эффективную форму.
Since I will be obliged to eat, I wonder why I was provided with the larger and less efficient form.
В результате электроприборы работали менее эффективно, электромоторы перегревались и шумели сильнее обычного.
The lower voltages made everything less efficient, and electric motors ran hotter and more noisily than usual.
Упражнения без центрифуги менее эффективны, но особенно утомительными они казались из-за того, что я не знал, имеет ли смысл ими заниматься.
Exercising without centrifuge is less efficient and was especially boring because did not know there would be need for it.
«Совместные предприятия с участием частного и общественного капитала менее эффективны и более дороги, чем государственные проекты. Обсудить».
“Public—Private Partnerships are less efficient and more costly than publicly funded projects. Discuss.”
Он уже летал прежде и на нем, и на его предыдущих, менее эффективных собратьях, но никогда еще — так далеко и так тяжело нагруженным.
He’d flown it before, or its earlier and less efficient brethren, but never so far, nor so heavily laden.
Случаи, когда микрофинансирование и микрокредитование являются менее эффективными
When microfinance and microcredit are less effective
Существуют ли более или менее эффективные способы накопления опыта?
Are there ways of learning that are more or less effective?
Кроме того, сама профессиональная подготовка становится менее эффективной.
Moreover, training becomes less effective.
Однако некоторые из проектов считались менее эффективными.
Some projects were seen to be less effective.
Меры, осуществляемые по отдельности, оказались менее эффективными.
Measures implemented on their own have proven less effective.
Без такой поддержки она становится менее эффективной, и здесь возникает порочный круг.
Without that support, it became less effective and a vicious circle developed.
В лучшем случае, мы можем сдерживать зло более или менее эффективно.
At best, we can stem the evil more or less effectively.
Вакцина должна быть менее эффективной.
Vaccines should be made less effective.
Он сказал, что они менее эффективны после 24 часов
He said that it could be less effective after 24 hours.
Исследования показали, что не надоедливые допросы на 50% менее эффективны.
Studies have shown that un-annoying interrogation is 50% less effective.
Как только пациент разоблачит метод манипуляции, он станет гораздо менее эффективным.
Once a patient is exposed to the method of manipulation, it becomes much less effective.
Я не адвокат, но вполне уверена что зомби менее эффективны в суде.
I'm no lawyer, but I'm pretty sure zombies tend to make less effective trial witnesses.
Да, и каждая новая попытка использовать этот гамбит, делает его менее и менее эффективным.
Yes, and every time you try this gambit, it's just a little less effective.
Но, к несчастью, времена изменились и я вынужден пристать на менее эффективный вариант:
BUT SADLY, TIMES HAVE CHANGED AND I AM FORCED TO RELY ON A LESS EFFECTIVE OPTION:
Таким образом ты хочешь чтобы я лечил его менее эффективно, так, чтобы они вышвырнули его с военной службы?
So you're saying you want me to do something less effective - so that they'll pull him out of military service?
Регис гораздо менее эффективно защищался своей маленькой булавой.
Regis, slapping with his little mace, was less effective.
Каждое новое восстановление длилось чуть дольше и было чуть менее эффективно.
Each recovery seemed to take a little longer, to be a little less effective.
Тактика Антонина оказалась вполне предсказуемой, но это не делало ее менее эффективной.
Ml of the predictability of Antonin's tactics did not make them less effective.
Стекло едва ли менее эффективно в качестве средства, вызывающего видения, чем естественные драгоценности.
Glass is hardly less effective as an inducer of visions than are the natural gems.
Она в отличие от своих сородичей считала, что прятаться гораздо менее эффективно, чем укреплять свои позиции.
Her theory was that hiding was a far less effective deterrent than fortification.
Менее эффективна, чем даже ваша база Джемини — прошу прощения за печальную ссылку, но такова правда.
Less effective even than your Gemini Base—with the usual apologies, of course.
Мы убедились, что прямой удар нередко оказывается менее эффективным, чем карамболь. – Он запустил через пруд еще один камушек.
We’ve learned that the straight shot is often less effective than the carom shot.” He skipped another pebble across the pond.
Заслуживают упоминания два других, менее эффективных вспомогательных средства достижения духовидческого опыта – двуокись углерода и стробоскопический фонарь.
Two other, less effective aids to visionary experience deserve mention—carbon dioxide and the stroboscopic lamp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test