Перевод для "массивной" на английский
Массивной
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
- цельной и достаточно массивной, чтобы оставаться неподвижной;
- Integral and massive enough to be immovable;
а) цельной и достаточно массивной, чтобы оставаться неподвижной;
(a) Integral and massive enough to be immovable;
научное наблюдение ярких массивных звезд
Scientific observation of bright massive stars
Только очень массивным.
It's just massive.
массивный перелом черепа.
massive skull fracture.
Массивное субдуральное кровоизлияние.
Massive subdural hemorrhage.
Массивное внутреннее кровотечение.
Massive internal bleeding.
- И массивные яйца.
- And massive testes.
Массивные дрожащие гонады.
Massive quivering gonads.
Массивный энергетический всплеск.
A massive energy surge.
Признаки массивной инфекции.
Signs of massive infection.
Здесь массивные вмятины.
There's a massive indentation.
-Это массивная история.
~ It's a massive story.
белье безукоризненное, цепь к часам массивная.
his linen was impeccable, his watch-chain massive.
Его руки еще теснее сомкнулись на массивном заду.
Harry saw his hands tighten still harder over his massive backside.
— На всякий случай, — отозвался Хагрид, пожимая массивными плечами.
“Jus’ a precaution,” said Hagrid, shrugging his massive shoulders.
За его спиной лежали на полу огромные, массивные, прекрасные слоновьи бивни!
Behind him, on the floor, were these enormous, massive, beautiful ivory tusks!
Ее ладони нащупали сквозь кожу пиджака массивные плечи Дадли и стиснули их.
Her hands found Dudley’s massive leather-clad shoulders and clutched them.
Она нагнулась, взялась сморщенными руками за одну из массивных рук Дадли и потянула.
She stooped down, seized one of Dudley’s massive arms in her wizened hands and tugged.
Масштаб показа быстро сменился, и стрелы стали близко видны на экране – две настоящие грохочущие массивные ракеты.
A quick change of magnification brought them into close focus—two massively real rockets thundering through the sky.
Морда у него была длинная, волчья, только больше, чем у волка, а череп, хотя шире и массивнее, формой тоже напоминал череп волка.
His muzzle was the long wolf muzzle, save that it was larger than the muzzle of any wolf; and his head, somewhat broader, was the wolf head on a massive scale.
С потолка свисали окорока и выпотрошенные фазаны, на открытом огне кипел медный чайник, а в углу стояла массивная кровать, покрытая лоскутным одеялом.
Hams and pheasants were hanging from the ceiling, a copper kettle was boiling on the open fire, and in the corner stood a massive bed with a patchwork quilt over it.
Пажи внесли трон и поставили на предназначенное для него возвышение – массивное кресло, вырезанное из цельного куска хагальского кварца. Прозрачное, голубовато-зеленое, оно было словно пронизано языками золотого пламени. Император сел.
It was a massive chair carved from a single piece of Hagal quartz—blue-green translucency shot through with streaks of yellow fire. They placed it on the dais and the Emperor mounted, seated himself.
Какое время Кенлон видел только массивные ноги и еще более массивные ягодицы.
For a moment, Kenlon saw only the massive legs, the more massive buttocks.
Перед ним находился массивный серебряный поднос со столь же массивным кофейным сервизом.
In front of her was a massive silver tray, with an equally massive silver coffee service.
Геррак задумчиво потер массивный подбородок столь же массивным указательным пальцем:
Herrac rubbed his massive chin thoughtfully with an equally massive forefinger.
И что-то еще, угловатое и массивное.
Off something angular and massive.
Массивные челюсти раскрылись.
The massive jaws opened.
Надежное массивное укрытие.
The safe, massive covering.
Массивная нога затопала.
A massive foot stamped.
Он был невероятно массивный и мощный.
It was incredibly massive and strong.
Прочно, просто и массивно.
It was hard, simple, massive.
Жезл был короткий и массивный.
His staff was short and massive.
прил.
Вторая камера не имеет окна, кроме небольшой металлической форточки в массивной двери.
The other cell was without any window, save a small metal shutter in the solid door.
В качестве материалов для полок в настоящее время используются LVL, массивные пиломатериалы и клееные пиломатериалы из стружки.
Current flange materials are LVL, solid sawnwood and laminated strand lumber.
2.33 "грунтозацеп протектора" означает массивный выступ, возвышающийся над основанием рисунка протектора;
"Tread lug (or cleat)" means the solid-block element protruding from the base of the tread pattern;
Первое заседание будет посвящено использованию изделий из массивной древесины и конструктивных изделий из древесины (КИД) в экостроительстве.
The first session will be on markets for use of solid and engineered wood products (EWPs) in green construction.
Поощрять использование устойчивых лесных товаров (массивной древесины, древесных материалов, волокна, продукции биохимических комплексов) во всех секторах.
Promote the use of sustainable forest products (solid, reconstituted, fibre, products of biorefineries) in all sectors
Однако сегодня, когда для изготовления полок двутавровых балок все шире используются массивные пиломатериалы, в этих тенденциях могут произойти изменения.
However, now that I-beam flanges are increasingly made from solid sawnwood, the trends should deviate.
Согласно прогнозам АПА, двутавровые балки в будущем будут все больше изготовляться с использованием массивных пиломатериалов и клееных пиломатериалов из стружки.
APA expects to see more solid sawnwood and laminated strand lumber used in I-beams in the future. FIGURE 10.3.2
Карцер был снабжен небольшим окном и массивной металлической дверью, которая в момент визита делегации была заперта; ключ от нее находился у старшего надзирателя.
It had a small window and a solid metal door, which was locked when the delegation arrived. The Chief gendarme had the key.
100. В число двух серебряных предметов оценки входит одна массивная серебряная орнаментальная ваза "Модзекурто" и один серебряный обеденный сервиз из 180 предметов.
The two silverware Valuation Items consist of a solid silver centrepiece by Mozzecurto and a 180-piece silver dinner set.
Тут довольно массивные стены.
These are pretty solid walls.
Массивные шины с боковой поддержкой, пуленепробиваемые стекла, первоклассная броня.
Solid run-flat tires, ballistic glass windows, A10 rated armor.
Мы наконец попадаем в комнату, где находится это, это национальное сокровище, ради которого мы рискуем своими жизнями, этот массивный золотой бюст Саддама... и кто-то его уже заменил игрушкой Мистер Картофельная Голова.
We finally get into the room where this is, this-this national treasure we've risked our lives for, this solid gold bust of Saddam... and somebody's already replaced it with a Mr. Potato Head.
Я привстал и увидел милях в двух с половиной ниже по течению остров Джексона, весь заросший лесом, – он стоял посредине реки, большой, темный и массивный, словно пароход без огней.
I rose up, and there was Jackson's Island, about two mile and a half down stream, heavy timbered and standing up out of the middle of the river, big and dark and solid, like a steamboat without any lights.
Она была толстой, массивной.
It was thick, solid.
Очень массивная литосфера.
Mighty solid lithosphere.
Сами вы — массивным шестигранником.
Yourself a hexagonal solid.
У нее больше не было единого массивного центра.
It no longer had a solid centre.
Стены выглядели массивными и сплошными.
The walls seemed solid.
Храм Ветров был раньше массивным и крепким.
The Temple of the Winds was, if anything, solid.
Птолемей, крепкий и массивный, был более сильным из них двоих.
Ptolemaios, solid and blocky, was the stronger of the two.
За решеткой находилась массивная дверь.
Behind the closed gate lay a door of solid maple.
Массивный золотой браслет в виде языков пламени.
A solid-gold bangle patterned with flames.
прил.
У меня широкие и массивные бедра?
I have a large, rugged pelvis?
Широкие массивные бедра указывают на то, что жертва - белый мужчина.
Large, rugged pelvis suggests the victim is a Caucasian male.
Массивная челюсть и квадратный подбородок говорили о твердом и неукротимом нраве.
The heavy jaw and square-cut chin demonstrated rugged pertinacity and indomitability.
Патриция наклонилась, заглянув под машину, затем выпрямилась. – Очень массивные, – заметила она. – Наши грузовики.
Patricia bent down to look beneath, then straightened. ”Very rugged,” she said. “Our trucks.
Поэтому Дэвид и Бхаджат направились на запад, еще глубже в захолустье, к массивным горам, отделявшим Аргентину от Чили.
So David and Bahjat headed westward, deeper into the hinterlands, toward the rugged mountains that separated Argentina from Chile.
В центре вниз спускался высокий массивный пилон, темный серый камень, не согретый и не украшенный коврами или резьбой.
A heavy pillar thrust down through the center of the floor, the flagstones of which weren’t softened or warmed by any rugs or coverings.
У него такая же мужественная внешность, как у ковбоя с рекламных плакатов “Мальборо”, с той только разницей, что физиономия Сканнета покраснела от солнца и выпивки, а фигура массивнее.
The guy was handsome as the rugged Marlboro man in the cigarette ads, except that his skin was red with sun and booze and his body build was bulkier.
Льюис сидел в заднем отсеке массивного, мощного, невыразимо неудобного, тряского «лендровера» вместе с Бобби, единственной собакой, которой разрешалось находиться в лесу.
Lewis sat on the floor in the back of the rugged, powerful, ineffably uncomfortable and bouncy Land-rover, with Bobbie, the only dog allowed in the woods.
Пол был устлан огромными яркими турецкими коврами. Люди сидели на расставленных по коврам массивных стульях в русском стиле, украшенных хорошо знакомой мне геометрической резьбой.
On a great sprawling mass of brilliant Turkey rugs they sat, in huge Russian chairs whose geometrical carvings were no mystery to my eye.
Мелким неслышным шагом, осторожно ступая по мраморному, застланному ковром из толстой шерсти полу, Бертрем пересек комнату и остановился перед массивным столом полированного дерева.
Walking with gentle, measured tread across the rich rug of lamb's wool that lay upon the marble floor, Bertrem paused before the great, polished wooden desk.
прил.
Достигнутые в области электронного делопроизводства успешные результаты включают в себя, в частности: разработку стратегии хранения материалов в цифровом формате и плана действий в отношении массивного архива Канцелярии Независимой комиссии по расследованию; успешное содействие учету всех требований в отношении ведения и хранения цифровых документов при разработке и создании системы MAMS (система цифрового вещания); а также подготовку и распространение среди подразделений Секретариата полного руководства по вопросам реализации проектов оцифровки.
Accomplishments related to the electronic office included: the development of a digital preservation strategy and road map for the voluminous archives of the Office of the Independent Inquiry Commission; the successful promotion of the inclusion of all requirements for digital record-keeping and preservation in the design and build of MAMS (the digital broadcasting system); and the development and dissemination of comprehensive guidance for Secretariat offices on how to manage digitization projects.
прил.
Массивный белый карлик?
That massy white dwarf?
Аззи подошел к двери и откинул массивные задвижки, выкованные из дважды закаленной стали.
Azzie went to the door and threw back its massy bolts, twice-forged of vulcanite steel.
Лунные блики сверкали на массивной серебряной цепи, свисавшей с его черной бархатной куртки. Катрин увидела, что он улыбается.
A massy silver chain caught moonlight across his black velvet tunic, and she saw him smile.
В темноте лицо юного властителя сияло тем же чистым серебристым блеском, что и его массивная серебряная маска, висящая в нише над аркой.
The young Lord's face gleamed as silvery clear in the dimness as the massy silver mask of him that hung in the niche above the arch.
Башня Высотой в Милю была не шпилем, а массивным блоком, чем-то похожим на пресловутые уступы зданий в Нью-Йорке, но неизмеримо больше.
The Mile-High Tower was not a spire but a massy block, somewhat like those stepped-back buildings in New York, but enormously larger.
Он повернул еще два раза, шаги смолкли. Он подошел к высокому массивному выступу. На вершине его располагалось что-то большое и отражающее.
Twice again, it turned, and by then his steps were faltering. He was approaching a high, massy prominence with something possibly large and somewhat reflective atop it.
Неприступный, благодаря массивным черным стенам неизвестного камня, непобедимый, благодаря искусству магов, город наконец испил вина поражения и нашел его горьким.
Impregnable due to her massy walls of black stone, invincible, from the supernatural arts of her wizards, she at last tasted the inevitable wine of defeat, and found it bitter.
Нет нужды упоминать здесь о том, что, как им казалось, они видели в темных дверных проемах и слышали за металлическими дверьми с массивными и сложнейшими запорами, конструкцию которых они и не пытались постичь.
Of little use to record here the things they thought they saw through shadowy doorways, or thought they heard through metal doors with massy complex bolts whose drawing they dared not fathom.
Но когда в комнату робко шагнула она, перед нею, небрежно облокотившись на фисгармонию и с отеческой благодушной усмешкой, вертя в пальцах массивную цепочку от часов, уже стоял солидный и добросердечный пастор.
But when she edged in he was enacting the kindly burly pastor, an elbow on the corner of the parlor-organ, two fingers playing with his massy watch-chain, his expression benevolent and amused.
Дальше начались массивные круглые холмы различных цветов (больше всего было темно-синих и черных), на которые Пухнасточке пришлось карабкаться. Тут ее коготки цеплялись за мягкую поверхность холмов и уже не скользили.
Farther in there were massy, rounded hills in various colors (many dark blue or black) that she climbed, her claws sinking into the soft surface and so granting her better purchase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test