Перевод для "лучшее качество жизни" на английский
Лучшее качество жизни
Примеры перевода
Это обеспечит лучшее качество жизни для всех граждан Кувейта;
Doing so will ensure a better quality of life for all Kuwaiti citizens;
Мы должны упорно трудиться на благо лучшего качества жизни и достижения устойчивого развития.
We must strive for a better quality of life and the achievement of sustainable development.
В результате удалось бы обеспечить более высокий уровень жизни и лучшее качество жизни для всех народов.
The result would be a higher standard of living and a better quality of life for all peoples.
В основу был заложен лозунг "Партнерство в целях лучшего качества жизни" при признании того, что это является совместной обязанностью правительства, гражданского общества и частного сектора.
The theme was "Partnership for a better quality of life", recognizing that this was a shared responsibility of Government, civil society and the private sector.
Для пожилых людей, беременных женщин и других групп населения физические упражнения означают крепкое здоровье, долгую жизнь, и лучшее качество жизни.
For the elderly, pregnant women and other groups of citizens, physical exercise means good health, a longer life and a better quality of life.
Она приветствовала Национальную стратегию устойчивого развития и ее недавний пересмотр, чтобы обеспечить благоприятное будущее для Науру и лучшее качество жизни для науруанцев.
It welcomed the National Sustainable Development Strategy and its recent review, which aimed at achieving a positive future for Nauru and a better quality of life for Nauruans.
Задача Совета заключается в том, чтобы помогать общинам по всему миру преодолевать социальное, экономическое и культурное воздействие "эпохи долголетия" и заниматься планированием мер по обеспечению лучшего качества жизни.
The mission of the Council is to help communities worldwide address the social, economic and cultural impact of the "age of longevity" and plan for a better quality of life.
НСУР представляет собой 25-летний стратегический план, в котором предусмотрены реформы, необходимые для обеспечения благоприятного будущего для Науру и лучшего качества жизни для его жителей.
The NSDS is a 25-year strategic plan, which sets out the reforms required to achieve a positive future for Nauru and a better quality of life for Nauruans.
Сотрудники по безопасности и гигиене труда используют специальные навыки и знания для поддержания и обеспечения стандартов, относящихся к личному здоровью и благополучию, а также обеспечивают лучшее качество жизни.
Occupational Health and Safety Officers use specialized skills and knowledge to maintain and safeguard standards related to personal health and well-being and ensure a better quality of life.
Нет более высокой и благородной миссии, чем обеспечить, чтобы наша молодежь из развивающихся стран, больших и малых, как и их сверстники из развитых стран, получила все возможности для того, чтобы добиться лучшего качества жизни.
There can be no greater or more noble mission than to ensure that our youth from developing nations, small or large, as from developed nations, is given every opportunity to aspire to a better quality of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test