Перевод для "легко ранен" на английский
Примеры перевода
Был легко ранен пассажир этой автомашины.
A passenger in the car was slightly injured.
Один военнослужащий СДК был легко ранен.
One KFOR soldier was slightly injured.
В одном из таких инцидентов был легко ранен один из паломников.
One pilgrim was slightly injured.
Полицейский-пограничник был легко ранен камнем.
A border policeman was slightly injured by a stone.
Один палестинец был легко ранен резиновой пулей.
One Palestinian was slightly injured by a rubber bullet.
Во время этого инцидента был легко ранен другой пассажир.
Another passenger was slightly injured during the incident.
В ходе одного из инцидентов был легко ранен поселенец.
A settler was slightly injured during one of the incidents.
Один из солдат ИДФ был легко ранен в голову камнем.
An IDF soldier was slightly injured in the head by a stone.
Во время инцидента двое солдат были легко ранены.
Two soldiers were slightly injured in the incident.
В Наблусе был легко ранен камнем один солдат ИДФ.
An IDF soldier was slightly injured by a stone in Nablus.
Четверо мертвы, один - легко ранен.
Four dead, one slightly injured.
Еще один полицейский был легко ранен в Вифлееме.
Another policeman was slightly wounded in Bethlehem.
Два израильтянина были легко ранены камнями.
Two Israelis were slightly wounded by stones.
Сотрудник пограничной полиции был легко ранен в Рамаллахе.
A Border Policeman was slightly wounded in Ramallah.
Солдаты быстро справились с этим палестинцем и легко ранили его.
He was quickly overpowered by the soldiers and was slightly wounded.
Камнями был легко ранен сотрудник пограничной полиции в Рафа.
A Border Policeman was slightly wounded by stones in Rafah.
В Хевроне служащий пограничной полиции был легко ранен камнем.
In Hebron, a Border Policeman was slightly wounded by a stone.
Один сотрудник пограничной полиции был легко ранен камнем, брошенным в него в Рамаллахе.
A Border Policeman was slightly wounded by a stone thrown at him in Ramallah.
Четырнадцать (или 18) палестинцев были легко ранены в ходе беспорядков в Рамаллахе.
Fourteen (or 18) Palestinians were slightly wounded during riots in Ramallah.
В Хевроне пограничник был легко ранен камнем, брошенным в него молодым палестинцем.
In Hebron, a Border Policeman was slightly wounded by a stone thrown at him by Palestinian youths.
Бомба взорвалась в старой части Беер-Шевы, легко ранив одного человека.
A bomb exploded in the old part of Beersheba, slightly wounding one person.
Он был легко ранен и награжден медалью.
He was slightly wounded, and received a medal.
Он был камнем легко ранен в голову.
He had been slightly wounded in the head with a stone.
Еще один беглец также был мертв, третий был всего лишь легко ранен.
Another chap was dead, also, but the survivor was only slightly wounded.
Оба уже получили легкие раны — верное свидетельство того, что их силы были равны.
Both were slightly wounded—a good indication that they were evenly matched.
– Заткнись, Джад, – сердито выпалил я. – Твой брат меня легко ранил. Я его убил.
I said fiercely: ‘Shut up, Judd.’ Then, to her: ‘I got slightly wounded. By your brother. I killed him.’
Ездозверь Марка получил легкую рану, и ему пришлось отвлечься, чтобы совладать с ним, потому что раненое животное поскакало в сторону, уводя Марка от боя.
Mark’s riding beast was slightly wounded. He had to struggle to control it, as it carried him some little distance where he found himself almost alone.
Он был только легко ранен, а наградой ему стало то, что он увидел свое имя, вписанное твердой рукой в одну из великих книг рядом с именами других героев Битвы за Палантас.
Only slightly wounded, he saw his name go down in one of the great books itself beside the names of the other Heroes of Palanthas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test