Перевод для "культура и техника" на английский
Культура и техника
Примеры перевода
Профессиональная квалификация приобретается после по крайней мере 100 часов подготовки и признается путем выдачи аттестата по таким областям, как общая культура, гражданство, техника и математика.
Competence was achieved through at least 100 hours of training and was recognized through a certificate issued in such fields as general culture, citizenship, technology and mathematics.
В Центре культуры и техники "Ла Фе" также в октябре 2005 года состоялись обед и представление, посвященные пропаганде среди латиноамериканцев профилактики ВИЧ/СПИДа, в ознаменование Национального дня просвещения латиноамериканцев о борьбе со СПИДом.
La Fe Cultural and Technology Center hosted the HIV/AIDS Latino Awareness dinner and play in observation of National Latino AIDS Awareness Day, also in October 2005.
Неизменное внимание региона к вопросам демократии, благого правления, мира, безопасности, ядерного разоружения, принятие им ответственности за рациональное и ответственное использование окружающей среды, охрана рыбных и других морских ресурсов, обмены в области культуры и техники, а также экономическое сотрудничество и уважение прав человека - все это подтверждает, что зона успешно функционирует в условиях изменяющейся глобальной обстановки.
The region’s constant focus on democracy, good governance, peace, security and nuclear disarmament; its undertaking to take responsibility for the proper and responsible management of the environment; the protection of fish and other marine resources; cultural and technology exchanges; and economic cooperation and respect for human rights all stand to prove that the zone is successfully dealing with a changing global environment.
Организация добивается осуществления этих целей, постоянно занимаясь вопросами устранения препятствий для улучшений в области образования, экономического благосостояния, культурного многообразия, активности гражданского общества и других чрезвычайно важных аспектов социальной сферы, в целях поддержки семей и развития преуспевающих стабильных жилых районов. "Ла Фе" расширился с пяти объектов здравоохранения до девяти и теперь включает четыре дополнительных оказывающих услуги объекта: a) Центр культуры и техники "Ла Фе", который предоставляет мультимедийные программы в области образования и профессиональной подготовки, культуры и искусства, отношений между поколениями, которые содействуют укреплению семьи, а также межкультурного диалога и плюрализма внутри стран и между странами; b) Объединение по развитию общин "Ла Фе", которое занимается вопросами экономического развития и жилья, а также повышения квалификации и подготовки по строительным и медико-санитарным специальностям; c) Подготовительная школа "Ла Фе", которая является чартерной школой, - на данный момент с обучением до третьего класса и планируемым ростом вплоть до высшей школы; в настоящее время при ней действует Центр обучения взрослых, в котором родители детей проходят повышение квалификации и профессиональную подготовку; d) Центр политических исследований и образования "Ла Фе", который проводит исследования и разработки по социальной политике и политике в области здравоохранения, активности гражданского общества, пропаганды укрепления социальной инфраструктуры и инфраструктуры здравоохранения в приграничных районах Соединенных Штатов и Мексики.
The organization pursues these purposes by continually addressing barriers to improvements in education, economic health, cultural diversity, civic engagement, and other critically important social assets to support families and the development of vibrant stable neighbourhoods. La Fe has grown from five to nine health-care clinics and now includes four additional service components: (a) La Fe Cultural and Technology Center, which provides multi-media education and training, cultural arts, intergenerational programmes that strengthen families, and intercultural dialogue and pluralism activities internally and across borders; (b) La Fe Community Development Corporation, which is focused on economic development and housing, as well as career development and training in construction trades and health occupations; (c) La Fe Preparatory School, which is a charter school, currently with classes up to third grade and planned growth through high school; it is now running an Adult Learning Center involving the children's parents in career education and occupational training; and (d) La Fe Policy Research and Education Center, which is conducting social and health policy analysis and development, civic engagement, and advocacy for building stronger social and health infrastructure on the United States/Mexico border.
Цели Парламента следующие: во-первых, содействовать комплексному экономическому и социальному развитию латиноамериканских стран и стремиться как можно быстрее достичь полной экономической, политической и культурной интеграции их народов; во-вторых, защищать осуществление в полной мере свободы, социальной справедливости, экономической независимости и представительной демократии при строгом соблюдении принципов невмешательства и самоопределения народов; в-третьих, обеспечивать неукоснительное уважение основных прав человека и следить, чтобы они не нарушались ни в какой латиноамериканской стране любым путем, который ущемлял бы человеческое достоинство; в-четвертых, бороться за ликвидацию всех форм колониализма, неоколониализма, расизма и любых других форм дискриминации в Латинской Америке; в-пятых, выступать против действий империализма в Латинской Америке, внося предложения о принятии соответствующих правовых норм и положений, которые позволили бы народам Латинской Америки в полной мере и неизменно осуществлять суверенитет над своими природными богатствами и более эффективно использовать и сохранять эти богатства; в-шестых, содействовать международному сотрудничеству в целях обеспечения необходимых и благоприятных условий для осуществления гармоничного развития латиноамериканского сообщества во имя всеобщего блага; в-седьмых, вносить вклад в укрепление мира, безопасности и международного правопорядка и содействовать всеобщему разоружению, выступать с осуждением и бороться против гонки вооружений и актов агрессии, которые разжигаются теми, кто проводит политику, основанную на использовании силы, и которые не совместимы с задачами, стоящими перед нами в области развития социальной среды, культуры и техники, на решение которых народы стран Латинской Америки имеют право рассчитывать; в-восьмых, служить на международной арене выразителем и поборником выдвигаемых народами Латинской Америки требований в отношении должного признания их прав на ведение борьбы за установление нового международного экономического порядка; и в-девятых, оказывать всевозможную поддержку укреплению законодательных органов в странах Латинской Америки, с тем чтобы обеспечить конституционные и демократические гарантии и содействовать всеми доступными средствами и не нанося ущерба принципу невмешательства, возрождению деятельности законодательных органов там, где они были ликвидированы.
The Parliament's objectives include the following: first, to promote the integrated economic and social development of the Latin American community and to endeavour to achieve, as quickly as possible, the full economic, political and cultural integration of its peoples; second, to defend the full enjoyment of freedom, social justice, economic independence and the exercise of representative democracy, with strict adherence to the principles of non-intervention and the self-determination of peoples; third, to ensure strict respect for fundamental human rights and to see to it that they are not infringed in any Latin American State in any way that damages human dignity; fourth, to fight for the abolition of all forms of colonialism, neo-colonialism, racism and any other form of discrimination in Latin America; fifth, to oppose imperialist action in Latin America, recommending appropriate legal norms and standards that allow Latin American peoples full exercise of their permanent sovereignty over their natural resources and the better utilization and preservation of those resources; sixth, to promote international cooperation in order to orchestrate and foster the harmonious development of the Latin American community for the common good; seventh, to contribute to the strengthening of peace, security and the international legal order and to promote world disarmament, denouncing and combating the arms race and aggression by those who uphold a policy based on the use of force, which are incompatible with the economic, social, cultural and technological development to which the peoples of Latin America are entitled; eighth, to channel and support, on the international scene, the demands of the peoples of Latin America regarding just recognition of their rights in the struggle for the establishment of a new international economic order; and, ninth, to uphold in every way possible the strengthening of the Parliaments of Latin America in order to guarantee the constitutional and democratic life of the States and to promote, by all means available and without prejudice to the principle of non-intervention, the re-establishment of those Parliaments that have been dissolved.
Они помогли со всеми достижениями культуры и техники.
They have been instrumental in all the advances of culture and technology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test