Перевод для "кажется очевидным" на английский
Кажется очевидным
Примеры перевода
Это кажется очевидным, однако на практике дело обстоит иным образом.
That seems obvious, but in practice it is not.
То, что сегодня кажется очевидным, тогда таковым не представлялось.
What seems obvious and unquestionable now did not seem so then.
Я имею ввиду, теперь это кажется очевидным.
I mean, it seems obvious now, actually.
Всё кажется очевидным, когда ты говоришь таким образом.
It all seems obvious when you say it out loud like that.
Это кажется очевидным, но в этом что-то есть.
It seems obvious, but, uh, there may be something to that.
Судя по уровню её подготовки, мне кажется очевидным, что Уэллс планировала это долгое, то есть действительно долгое, время.
Judging from the depth of her preparation, it seems obvious to me that H.G. Wells has been planning this for a long-- and I mean a long--time.
Это кажется очевидным, когда думаешь об этом, что после начала промышленной революции, когда люди стекались в города, они не работали в обычное дневное время суток, в которое они работали в деревнях, и не было такой вещи, как будильник.
It seems obvious, when you think about it, that after the beginning of the Industrial Revolution, as people flocked into cities, they didn't work the usual daylight hours they had worked in the countryside and there were no such things as alarm clocks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test