Перевод для "использует также" на английский
Использует также
Примеры перевода
Программа учебной подготовки УВКПЧ используется также государствами-членами в их программах учебной подготовки военнослужащих перед развертыванием.
The OHCHR training package is successfully used also by Member States in their pre-deployment training programmes.
(9) Тактическая информация о движении используется также на берегу в рамках местного управления движением (например, центры СДС) (раздел 5.3.1).
(9) Tactical traffic information on shore is used also in local traffic management (e.g. VTS centres) (chapter 5.3.1).
В предыдущей формуле используется также соотношение , которое представляет собой среднее между ВДС и объемом производства для нефинансовой корпорации в отраслях торговли.
The previous formula uses also the ratio , which is the average ratio of GVA and output for non-financial corporation in the industries of trade.
Оно используется также в решениях международных трибуналов, которым довелось рассматривать дела по обвинению в преступлениях против человечности после второй мировой войны.
It is used also in judgements of the international tribunals which had to judge crimes against humanity following the Second World War.
Действие ограничения на основе публичного порядка ограничивается концепцией "явного противоречия" (которая используется также в статье 33; см. пункт 53 ниже).
The public policy exception is qualified by the notion "manifestly contrary" (used also in article 33; see para. 53).
22. Старая структура кодов счетов по-прежнему используется также для Отдела по планированию программ и составлению бюджета по программам, в рамках которой производится полное или частично выделение средств.
The old account code structure continues to be used also for the system of the Programme Planning and Budget Division, where allotments and sub-allotments are issued.
В настоящее время ряд таких тайных операций и механизмов передачи и закупок используются также в целях обхода санкционированных Советом Безопасности мер по контролю за экспортом и импортом страны.
A number of these surreptitious procurement and transfer techniques are now being used also to circumvent the Security Council-mandated controls placed on the country's exports and imports.
8. Что касается прогнозирования погоды, то за период с 1977 года Япония запустила серию геостационарных метеорологических спутников, данные с которых используются также в странах Азии и Океании.
8. As for weather forecasting, since 1977, Japan has launched a series of geostationary meteorological satellites, the data from which are used also in Asian and Oceanic countries.
Часть новых средств будет выделена на ликвидацию незаконного культивирования коки в районе Юнгас, в котором законодательством Боливии разрешено культивирование коки в ограниченных масштабах для традиционных целей, но который все шире используется также для незаконного культивирования.
Part of the new funding will deal with illicit coca cultivation in the Yungas, a region where restricted coca cultivation for traditional purposes is permitted by Bolivian law, but which is increasingly being used also for illicit cultivation.
Используется также в закрытых помещениях с плохой циркуляцией воздуха.
Useful also for interiors with poor air circulation.
Кочен — клан джао. Термин используется также в отношении Исконных или великих коченов. Кочената — учебная группа в кочене.
Kochan: Jao clan. The term is used also to refer to "root clans" or "great kochan." Kochanata: Instructional group taught in the kochan.
Главным оружием аборигенов является струя морской воды под очень высоким давлением, однако они используют также личное колющее и режущее оружие.
Their principal weapon appears to be a jet of sea water at very high pressure but they use also a personal weapon for stabbing and cutting.
Используются также для передачи данных
Also used for data transmission
Используются также и субсидии в отношении потребления.
Consumption subsidies are also used.
Используется также в нескольких полевых миссиях
Also used in several field missions
Для этого используются также и международные механизмы.
International mechanisms were also used for the same purpose.
В кампании используются также плакаты и наклейки.
Posters and paper stickers are also used in the campaign.
В сельской местности используются также мотоциклы и лошади.
Motorbikes and horses are also used in the countryside.
SF6 используется также при производстве магния.
SF6 is also used as a cover gas in magnesium foundries.
Система ПРООН используется также ЮНФПА и ЮНОПС.
The UNDP system is also used by UNFPA and UNOPS.
Этот метод используется также в Нидерландах и Чешской Республике.
This method is also used in the Netherlands and the Czech Republic.
используются также широкие индексы цен производителя;
Broad Producer Price Indices are also used
— Змеиный яд, — объясняла Сина, — используется также во время церемонии повторного рождения.
Seena said, “is also used in the rebirth ceremony.
Громкость можно уменьшить, но радио нельзя полностью выключить потому, что оно используется также для передачи команд.
The loudspeaker can be turned down a little, but it can’t be turned off since it’s also used to transmit commands.
Высокое зеркало, полка, уставленная бутылочками и кувшинчиками, и даже кушетка в углу говорили о том, что гардероб используется также в качестве комнаты для переодевания.
Sight of a long mirror, a wide shelf topped with bottles and jars, and even a couch in one corner indicated it was also used as a dressing room.
Однако прежде сделаем одно важное замечание: во многих языках аборигенов Северной Америки слово «Мир» (оно же «Космос») используется также в значении «Год». Якуты говорят: «Мир прошел», понимая при этом, что «прошел год».
First of all, an observation that is not without importance: in a number of North American Indian languages the term world (=Cosmos) is also used in the sense of year. The Yokuts say “the world has passed,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test