Перевод для "иностранный интерес" на английский
Иностранный интерес
Примеры перевода
В коммерческом рыболовстве главную роль играют иностранные интересы.
The commercial fishing industry is driven principally by foreign interests.
Эта проблема намного сложнее, когда заходит речь об иностранных интересах.
The problem is far more complex when foreign interests are involved.
d) защита жизненно важных объектов инфраструктуры, дипломатических представительств и других иностранных интересов;
(d) Protection of vital infrastructures, diplomatic premises and other foreign interests;
Между тем, ряд государств считают, что их странам ничто не угрожает, но предвидят возможность посягательств на иностранные интересы на их территории.
Meanwhile, a number of States did not see a threat to their country, but foresaw possible attacks on foreign interests within their territory.
Иностранные пожертвования можно регулировать, ограничивать и запрещать во избежание необоснованного влияния иностранных интересов на внутригосударственные политические дела.
Foreign donations may be regulated, limited or prohibited to avoid undue influence of foreign interests in domestic political affairs.
Арабы рассматривали Израиль, как враждебное присутствие, представляющее иностранные интересы, враждебные арабам и их странам и направленные на то, чтобы препятствовать их прогрессу.
The Arabs perceived Israel as a foreign presence, representing foreign interests hostile to Arabs and their countries and aimed at obstructing their advancement.
- того требуют высшие национальные интересы (угроза в отношении норвежских и иностранных интересов в Норвегии или в отношении интересов Норвегии за рубежом).
- Fundamental national interests make it necessary (threats against Norwegian and foreign interests in Norway or against Norwegian interests abroad).
При обсуждении темы Дарфура недопустимо вводить аудиторию в заблуждение и искажать факты, чтобы служить иностранным интересам, чуждым миру и безопасности Дарфура.
When speaking on the subject of Darfur, one must not be deceptive or distort facts to serve foreign interests that are alien to the peace and security of Darfur.
:: Были также приняты меры безопасности по предотвращению любых возможных враждебных действий против иностранных дипломатов и их семей и иностранных интересов и инвестиций.
Security measures have also been taken to prevent foreign diplomats and their families and foreign interests and investments from being exposed to any hostile acts.
Кроме того, президент может издавать исполнительные распоряжения, предписывающие расследование, регулирование или каким-либо иным образом касающиеся широкого круга операций, затрагивающих иностранные интересы.
In addition, the President may issue executive orders investigating, regulating, and otherwise affecting a wide variety of transactions in which foreign interests are implicated.
У меня проблема - большинство покупателей, представляющих иностранные интересы, приходят вдвоём.
My problem: Most buyers representing foreign interests come in twos.
Федеральное правительство было полностью подчинено иностранным интересам, и более 25 штатов распознали этот факт и действуют, чтобы заблокировать Новый мировой порядок на уровне штатов, заявляя о своих полномочиях, гарантированных Десятой Поправкой.
The Federal Government has been completely hijacked by foreign interests, and more than 25 states have recognized this fact and are moving to block the New World Order at the state level by declaring their Tenth Amendment powers.
Конечно, он выглядел, как герой — его приветствовали во всем мире, как смелого человека, но он знал, что отдает взамен: право Америки защищать свои иностранные интересы.
Oh, he looked like a hero-he was being hailed as a courageous man all over the world-but he knew what he had given away: America's right to protect her foreign interests.
– Нет, нет, я понимаю, что это не приглашение в Россию, или в Китай, или в какие-то другие страны, но я думаю, что ваше предложение связано с некоторыми иностранными интересами. Я недавно приехал из-за границы.
‘No, no, this is not an invitation to Russia or an invitation to China or an invitation to other places mentioned in the past, but I think it is an invitation connected with some foreign interests.’ He went on: ‘I’ve recently come back from abroad.
В частности, кое-кто считает, что это не просто капиталистический концерн, что уже являлось бы достаточной причиной для повышенной осторожности с нашей стороны, но нечто большее. Прикрытие для иностранных интересов. – Он так пристально вглядывался в Меткалфа, словно хотел разглядеть его насквозь.
There are those that suspect that it is not merely a capitalist combine, which is reason enough for wariness on our part, but something more. A front for foreign interests.” His gaze was penetrating.
Энсон пока не готов сделать следующий шаг, но если и Бронсон услышал намеки, что за попыткой скрытного захвата стоят иностранные интересы, что похоже на правду, тогда «Спенсер Нейл», возможно, придется подключиться раньше, чем планировал Энсон.
Anson wasn’t quite ready to make his move, but if Bronson had also heard the rumor that foreign interests were backing a covert takeover, that gave the speculation a certain credence and Spencer-Nyle might have to step in sooner than Anson had planned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test